来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e isso que que remos voltar a deixar hoje bem claro.
låt oss åter göra detta helt klart.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o parlamento afirmou-o e proclama-o hoje bem alto.
icke förty så innehåller det många bra saker.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a proliferação de alergias e problemas respiratórios causados pela poluição está hoje bem visível em qualquer das nossas cidades europeias.
sakta men säkert fylls alla luckor när man nu inom eu bedriver en korrekt och genomgripande hälsopolitik.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
move-se dentro do quadro até hoje bem conhecido com as dramáticas repercussões que teve sobre a indústria de construção naval europeia.
i morgon röstar vi i denna kam mare och jag hoppas att vi kommer att bibehålla helheten i murphys betänkande med dess fokusering på att hjälpa passagerarna med minskad rörlighet, funktionshindrade, äldre, småväxta, föräldrar med barn och sittvagnar och -vågar jag säga, kommissionär - blivande pigga tanter som, i en nära framtid kan komma att gynnas av detta be tänkande och känna sig tacksamma mot det.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o senhor allgeier, director do centro, e a senhora comissária cresson definiram já com grande clareza as funções do cci, pelo que a tarefa do centro é hoje bem clara.
men vi kommer myckel uppmärksamt att följa upp genomförandet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
em todo o caso, são problemas que continuam absolutamente em aberto e que nós pensamos que o debate de hoje, bem como a aprovação do presente relatório e da co municação da comissão, podem desbloquear, a fim de que a actividade legislativa prevista possa prosseguir.
det senaste och mest flagranta exemplet på detta var ett fall som gällde ett flygbolag, ryanair, där ledningen vägrade för handla med fackförbundet siptu om en grupp unga, mycket lågt betalda bagagehanterare.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
em segundo lugar, e a pedido de um dos senhores vice-presidentes, a mesa debruçar-se-á sobre este tema na sua reunião de hoje, bem como sobre as medidas que devam ser adoptadas sobre as quais, como é óbvio, não emitirei qualquer juízo de valor antecipadamente.
jag har en kort fråga om ett annat ämne. inför det europeiska toppmötet om sysselsättningen fick vi diverse brev och rapporter om att det planerade avskaffandet av tax freehandeln i den europeiska samfärdseln kommer att leda till att tiotusentals arbetstillfällen går förlorade.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。