来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mas agora tÔ bem
but now i'm fine
最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
mas agora tô prática pra cuidar direitinho, sem contar que tô me alimentando melhor, me sentindo mais forte, me cuidando mais p3.
but now i'm used to taking care of her properly, not to mention that i'm eating better, feeling stronger, taking better care of myself p3.
o namoro fazia parte de seu repertório: "tô voltando da casa da namorada, agora tô amando, mas o pai dela não quer que nós namoremos."
dating was part of his speech: "i'm coming back from my girlfriend's house, now i'm in love, but her father doesn't want us to date."
tenho que me controlar pra não ficar nervosa... eu não tô indo pra academia, não tem nem lógica ir pra academia com meu filho assim... comida mesmo não desce, só um pouco, dormir um pouco e 2.
i have to tell myself not to be nervous... i have not been to the gym; there is no logic in going to the gym with my son in this situation... i cannot eat well, just a little, and i sleep only a little i 2.
chicão: tô indo agora, meu patrão. - e, nisso, o chicão foi comprar e não voltou mais, enquanto isso eles usaram drogas e ficaram muito loucos.
i'm going now, my friend. chicão went to a shopping mall and never returned, mean while, they used drugs and became very crazy.