来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
não posso fazer barulho.
i can't make noise.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
a bomba pode fazer barulho,
the bomb can make noise,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tentarei não o fazer.
all member states face similar challenges.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eu não posso fazer barulho. o bebê está dormindo.
i cannot make noise. the baby is sleeping.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
um bom povo, para o que manda, é um rebanho que pasta sem fazer barulho.
for the one in power, a good community is a flock of sheep that eats without making noise.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ele viu como as correntes caíram de suas mãos sem fazer barulho.
he saw how the chains fell from his hands without a sound.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
eles são freqüentemente usados para lutar, saltar e fazer barulho.
they are often used to fight, jump and make noise.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a imprensa bonapartista voltou a fazer barulho contra a assembleia nacional.
the bonapartist press blustered anew against the national assembly.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
eu mandei as crianças ficarem quietas, mas elas não pararam de fazer barulho.
i told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
as autoridades chinesas parecem fazer barulho suficiente no que respeita à luta contra a contrafacção de bens.
my colleague, commissioner mandelson, who is responsible for trade policy, visited china recently and had the opportunity to discuss the issue with high-ranking chinese officials, including the deputy prime minister, who expressed their commitment to the fight against counterfeiting.
o fazes ?
where does bob work
最后更新: 2022-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
enquanto são planeadas centenas de acções abordando diversos assuntos, os manifestantes também esperam fazer barulho nas redes sociais com a ajuda das multidões.
while hundreds of actions are expected to take place covering a wide range of issues, protesters are also planning to take over social media with a help from the crowds.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考: