您搜索了: vedras (葡萄牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

英语

信息

葡萄牙语

torres vedras

英语

torres vedras

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

葡萄牙语

nasceu em torres vedras, em 1983.

英语

he was born in 1983 in torres vedras.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

2008, torres vedras (portugal), p. 5.

英语

2008, torres vedras (portugal), p. 5.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

▪ percurso histórico das linhas de torres vedras, lisboa, portugal

英语

▪ historical route of the lines of torres vedras, lisbon, portugal

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

morreu no hospital de torres vedras, em portugal, após doença prolongada.

英语

==death==cabral died aged 78 on may 30, 2009 in torres vedras, portugal.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

==biografia==susana félix nasceu em torres vedras a 12 de outubro de 1975.

英语

==life and career=====early life===susana félix was born in torres vedras on 12 october 1975.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

susana félix (torres vedras, 12 de outubro de 1975) é uma cantora e atriz portuguesa.

英语

susana félix (born in torres vedras, 12 october 1975) is a portuguese singer, songwriter, musician, actress, producer.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

no ano de 1986, foi adquirido pela câmara municipal de torres vedras e após importantes obras de restauro, foi inaugurado em 10 de julho de 1987.

英语

in the year 1986, it was acquired by the torres vedras municipality, and after important restoration repairs, it was inaugurated on the 10th july 1987.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a 30 minutos de lisboa, na região oeste de portugal, o renovado hotel império está localizado no centro histórico da cidade de torres vedras.

英语

30 minutes from lisbon, in portugal west region, the all new imperio hotel, is located in the historical centre of the city of torres vedras.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a dos cunhados foi uma freguesia portuguesa do concelho de torres vedras, com 44,33 km² de área e 8 459 habitantes (2011).

英语

but, from the writings of the bishop, there were two brothers-in-law and not three (named the "quinta dos dos cunhados").

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

a freguesia de s. pedro da cadeira é uma das mais antigas freguesias do concelho de torres vedras, data da segunda metade do século xvii uma das primeiras notícias que referem a sua existência.

英语

the parish of s. pedro da cadeira is one of the most ancient parishes in the council of torres vedras, dating back to the second half of the xvii century, one of the first references of its existence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

parte do exército seguiu para peniche e torres vedras, enquanto o restante ficou aquartelado no palácio e convento, e os oficiais nas casas da vila, sob o comando do general luison.

英语

part of the army headed for peniche and torres vedras under orders from general luison, the remaining forces garrisoned in the palace and convent, while the executive staff requisitioned homes in the village.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a silveira e a-dos-cunhados são as freguesias do concelho de torres vedras que no seu conjunto apresentam mais de 50% da produção de produtos hortícolas.

英语

silveira and a-dos-cunhados are the parishes in the council of torres vedras that represent more than 50% in the production of horticultural produce.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

construção de três lanços de auto­estrada: a4, lanço penafiel ­ amarante; a6, lanço marateca ­­ montemor e a8, lanço malveira ­ torres vedras brisa ­ auto­estradas de portugal sa

英语

construction of three motorway sections: a4, penafiel­amarante (norte) section, a6, marateca­montemor section and a8, malveira­torres vedras section, near lisbon brisa ­ auto­estradas de portugal sa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

mas o acontecimento mais famoso de torres vedras é, sem dúvida, o seu carnaval, que atrai todos os anos milhares de visitantes e é conhecido como «o mais português de portugal».

英语

but the most famous event in torres vedras is undoubtedly its carnival, which attracts thousands of visitors each year and is considered «the most portuguese of portugal».

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

" meia hora após ter concluído a minha carta de dia 13 para sua senhoria, e tendo previamente enviado os meus dois serventes e três mulas carregadas, parti de lisboa, procurando encontrar o melhor caminho para torres vedras, onde pensava que se encontrava a minha brigada, mas recomendaram-me que fosse pela sinuosa estrada de mafra, de forma a evitar a confusão da estrada principal.

英语

"in half an hour after closing my letter to your lordship of the 13th, and having previously despatched my two servants and three loaded mules, i set out from lisbon intending to make the best of my way for torres vedras where i had reason to suppose my brigade was, but to which i was recommended to go by the circuitous route of mafra to avoid the confusion of the principal road.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,952,879,912 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認