您搜索了: hermanastros (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

hermanastros

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

- los hermanos o hermanastros;

俄语

- между кровными и полукровными братьями и сестрами;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también está prohibido el matrimonio entre familiares directos, hermanos y hermanastros.

俄语

Кроме того, запрещены браки между родственниками по прямой линии, браки между братьями и сестрами и браки между сводными братьями и сестрами.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, entre los victimarios también se incluyen abuelos, primos, hermanastros o compañeros de vivienda.

俄语

Кроме того, такие действия в отношении девочек совершают дедушки, двоюродные братья, сводные братья или другие лица, проживающие вместе с ними.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comité también observó que en el presente caso estaba en juego el derecho del autor como menor a mantener una vida familiar con su padre y sus hermanastros y recibir las medidas de protección que exigiera su condición de menor.

俄语

Комитет также отметил, что в рассматриваемом деле затрагивается вопрос о правах автора как несовершеннолетнего на ведение семейной жизни со своим отцом и своими единокровными братьями и сестрами и на получение защиты, предусмотренной его статусом несовершеннолетнего.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- entre parientes ascendientes o descendientes en línea directa, entre hermanos o hermanas y hermanastros o hermanastras, y entre padres e hijos adoptivos;

俄语

- между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, между полнородными и не полнородными братьями и сестрами, а также между усыновителями и усыновленными;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se queja asimismo de que los niños utilizan actualmente el apellido de la madre, a pesar de que su apellido legal sigue siendo maloney, y de que no han podido establecer contacto con sus hermanastros y hermanastras de los estados unidos o la india.

俄语

Он также жалуется, что дети теперь носят фамилию своей матери, хотя по закону их фамилия все еще Малони, и что они не имеют возможности общаться со своими единокровными братьями и сестрами в Америке или в Индии.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el código civil se detallan los impedimentos para el matrimonio entre personas emparentadas directamente por línea ascendente o descendente, entre hermanastros y hermanastras que tengan la misma madre o el mismo padre, entre padres e hijos adoptivos o en los casos en que un tribunal declare que una de las personas que va a contraer matrimonio es irresponsable por incapacidad o enfermedad mental.

俄语

Гражданским кодексом устанавливаются препятствия к браку между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, между полукровными братьями и сестрами, имеющими общих мать или отца, между усыновителями и усыновленными, а также между лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие слабоумия или психического расстройства.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

136. además, el inciso 4) del mismo artículo establece que se ha cometido un delito de incesto si la víctima es el hermanastro o la hermanastra del autor o autora.

俄语

136. Кроме того, в пункте 4 статьи указывается, что совершенное преступление квалифицируется как инцест, если лицо, совершившее его, является единокровным или единоутробным братом или сестрой жертвы преступления.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,920,018 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認