来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
debe elegir comidas que contengan una gama de diferentes nutrientes y aprender a comer de manera saludable a largo plazo.
Трябва да подбирате храна, която съдържа набор от различни хранителни вещества и да се научите да се храните здравословно за дълъг период от време.
las inversiones en el ámbito de las infraestructuras sanitarias responderán al objetivo de lograr una larga vida laboral saludable para todos los ciudadanos de la unión.
Инвестициите в здравна инфраструктура целят да осигурят дълъг и здравословен трудов живот за всички граждани на Съюза.
actualmente, los ciudadanos de la ueexigen alimentos seguros y de calidad, producidos sin generar residuosinnecesarios, así como un medioambiente saludable.
Днес гражданите на ЕС настояват забезопасни и качествени храни, произведени без ненужни отпадъци, и заздравословна околна среда.
un mejor sistema europeo de transportes contribuirá a la utilización más eficiente de estos, mejorará la vida de los ciudadanos y contribuirá a un medio ambiente más saludable.
Една по-добра европейска транспортна система ще допринесе за по-ефикасното използване на транспорта, ще подобри качеството на живот на гражданите и ще бъде в подкрепа на една по-здравословна околна среда.
) los avad (años de vida ajustados por discapacidad) indican el número potencial de años de vida saludable perdidos en una población debido a la
) dalys (хора с увреждания, коригирани “години живот”) посочва или преработен твирд материал, изхвърлен, депониран или изоставен в морска и крайбрежна среда.
una cci sobre innovación para una vida saludable y un envejecimiento activo colaborará estrechamente con la cooperación de innovación europea (cie) experimental sobre un envejecimiento activo y saludable.
ОЗИ на тема „Иновации за здравословен начин на живот и активен живот на възрастните хора“ ще осъществява тясно сътрудничество с пилотното европейско партньорство за иновации (ЕПИ) за активен живот на възрастните хора и остаряване в добро здраве.
la transición graduala una pesca mássostenible proyectada por la unión yla creciente demanda de pescadocomo alimento saludable incrementan lasposibili-dadesde mayor estabilidad económica, rentabilidad e incluso crecimiento en determinadaspartesdelsector pesquero.
Това на свой редможе да подкрепи икономическото развитие исъздаването на устойчиви работни места в тезирегиони.