来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a los hambrientos sació de bienes y a los ricos los despidió vacíos
gladne napuni dobrima, a bogate otpusti prazne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el insensato es colocado en grandes alturas, y los ricos habitan en posición humilde
ludost se podie na najvia mjesta, a veliki zauzimaju niske poloaje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alzando la mirada, jesús vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro
pogleda i vidje kako bogatai bacaju u riznicu svoje darove.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"pero ¡ay de vosotros los ricos! porque estáis recibiendo vuestro consuelo
"ali jao vama, bogatai: imate svoju utjehu!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aunque el nivel de vida ha experimentado un crecimiento constante, persisten todavía diferencias significativas entre ricos y pobres.
zato je važno da države unije zajednički rade na smanjenju tog jaza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
estando jesús sentado frente al arca del tesoro, observaba cómo el pueblo echaba dinero en el arca. muchos ricos echaban mucho
potom sjede nasuprot riznici te promatrae kako narod baca sitni u riznicu. mnogi bogatai bacahu mnogo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
con las cuales sus ricos se han llenado de explotación? sus habitantes han hablado mentiras, y su lengua es engañosa en su boca
bogatai vai puni su okrutnosti, stanovnici vai la govore, varljiv je jezik u njihovim ustima!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pero vosotros habéis afrentado al pobre. ¿no os oprimen los ricos, y no son ellos los que os arrastran a los tribunales
a vi prezreste siromaha! ne tlaèe li vas upravo bogatai? ne vuku li vas ba oni na sudove?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ciertamente ante él se postrarán todos los ricos de la tierra. se doblegarán ante él todos los que descienden al polvo, los que no pueden conservar la vida a su propia alma
jer jahvino je kraljevstvo, on je vladar pucima.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a los ricos de la edad presente manda que no sean altivos, ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en dios quien nos provee todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos
onima koji su u sadanjem svijetu bogati zapovijedaj neka ne budu bahati i neka se ne uzdaju u nesigurno bogatstvo, nego u boga koji nam sve bogato daje na uivanje;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
estas regiones también albergan algunos de los entornos naturales más ricos, aunque también más frágiles, del mundo, y actualmente dichos entornos se están enfrentando a múltiples amenazas.
Što se tiče arktika, čitav niz ugovora i konvencija o okolišu te pomorskih i industrijskih propisa čine temelj političkih dogovaranja u kontekstu europske politike za arktik: iako je eu napravila prve korake prema politici za arktik, trenutno još ne postoji nikakav sveobuhvatni politički pristup.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Él dijo: --jehovah te bendiga, hija mía. esta última acción tuya es mejor que la primera, porque no has ido tras los jóvenes, sean pobres o ricos
"blagoslovio te jahve, kæeri moja!" - doèeka on. "ovaj drugi tvoj èin milosti jo je vredniji od prvoga, jer se nisi trudila da slijedi mlade poslenike, bili oni bogati ili siromani.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
una cadena identificativa. use sólo caracteres alfanuméricos excepto espacios. la cadena __root__ está reservada para uso interno.
identifikacijski niz znakova. korisite samo alfanumeriÄke znakove bez praznina. niz znakova __ root __ je rezerviran za interrnu upotrebu.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。