您搜索了: vulnerar (西班牙语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Greek

信息

Spanish

vulnerar

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

希腊语

信息

西班牙语

es algo en lo que la mesa estaría de acuerdo sin vulnerar el reglamento.

希腊语

Έγινε μία δήλωση του Προέδρου, κατά τη

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tadao maruko tencias internas han de ejercerse sin vulnerar el ordenamiento comunitario.

希腊语

tadao maruko εξουσίες αυτές πρέπει να ασκούνται χωρίς να θίγουν την κοινοτική έννομη τάξη 79.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a primera vista, esto parece vulnerar el principio de que quien contamina paga.

希腊语

Εκ πρώτης όψεως, αυτό συνιστά παραβίαση της αρχής «ο ρυπαίνων πληρώνει».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

procede añadir que cualquier otro enfoque podría vulnerar el principio general de seguridad jurídica.

希腊语

Πρέπει να προστεθεί ότι κάθε άλλη ερμηνεία υπάρχει κίνδυνος να προσβάλει τη γενική αρχή της ασφαλείας δικαίου.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desarrollo del sistema urbano comunitario tas para fomentar la cohesión, socioeconómica de las ciudades sin vulnerar el principio de la subsidiariedad.

希腊语

Η Ανάπτυξη του Αστικού Συστήματος της Κοινότητας.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, expuso sus dudas sobre la base jurídica y advirtió de que podía vulnerar el convenio europeo de protección de derechos humanos.

希腊语

Επιθυμούμε συμφωνία, αλλά όχι με οιοδήποτε κόστος", υπογράμμισε κατηγορηματικά ο κ. bÖge.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

debe señalarse que la aplicación de la normativa de que se trata no puede vulnerar ninguno de los dos derechos fundamentales a que se refiere el órgano jurisdiccional nacional.

希腊语

Επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η εφαρμογή της επίδικης κανονιστικής ρυθμίσεως δεν είναι ικανή να θίξει το ένα ή το άλλο από τα θεμελιώδη δικαιώματα στα οποία αναφέρεται το εθνικό δικαστήριο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

relativo a la intervención de las autoridades aduaneras en los casos de mercancías sospechosas de vulnerar determinados derechos de propiedad intelectual y a las medidas que deben tomarse respecto de las mercancías que vulneren esos derechos

希腊语

για την παρέμβαση των τελωνειακών αρχών έναντι εμπορευμάτων που είναι ύποπτα ότι παραβιάζουν ορισμένα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται έναντι των εμπορευμάτων που διαπιστώνεται ότι παραβιάζουν παρόμοια δικαιώματα

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando proceda, el solicitante incluirá en las casillas 20 a 27 información relevante para el análisis y la evaluación por las autoridades aduaneras del riesgo de vulnerar el o los dpi de que se trate.

希腊语

Ο αιτών αναφέρει στις θέσεις 20-27, ανάλογα με την περίπτωση, κάθε πληροφορία χρήσιμη για τη διενεργούμενη από τις τελωνειακές αρχές ανάλυση και αξιολόγηση του κινδύνου παραβίασης του ή των σχετικών δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el uso por parte de los usuarios finales de filtros que impidan el paso a través de las tecnologías en línea de información que pueda vulnerar la integridad física, mental o moral de los niños;

希腊语

υποστήριξη της χρήσης από τους τελικούς χρήστες φίλτρων τα οποία να εμποδίζουν τη δίοδο πληροφοριών οι οποίες θα μπορούσαν να βλάψουν τη σωματική, ψυχική ή ηθική ακεραιότητα των παιδιών·

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

2. la decisión de aceptación de la solicitud de intervención del titular del derecho se comunicará inmediatamente a las aduanas del o de los estados miembros que puedan estar afectados por las mercancías indicadas en la solicitud por vulnerar un derecho de propiedad intelectual.

希腊语

Κατόπιν αιτήματος των τελωνειακών αρχών των ενδιαφερόμενων κρατών μελών, ο αιτών παρέχει τις συμπληρωματικές πληροφορίες που κρίνονται αναγκαίες για την εκτέλεση της εν λόγω απόφασης.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

podría exigirse la confidencialidad si la revelación de información pudiera vulnerar la protección de diligencias judiciales o afectar a las actividades de control e investigación o al secreto profesional, salvo si hubiera un interés público predominante en la revelación de la información para proteger la salud y la seguridad de los consumidores.

希腊语

Η εμπιστευτικότητα μπορεί να ζητηθεί εάν η γνωστοποίηση των πληροφοριών ενδέχεται να θίξει την προστασία δικαστικών υποθέσεων, δραστηριότητες παρακολούθησης και έρευνας ή το επαγγελματικό απόρρητο, εκτός εάν υπάρχει υπέρτατο δημόσιο συμφέρον να γνωστοποιηθούν οι πληροφορίες για την προστασία της υγείας και της ασφάλειας των καταναλωτών.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de lo anterior se deduce que, en las relaciones intracomunitárias, las disposiciones del convenio de berna, ratificado por irlanda y por el reino unido el 1 de enero de 1973, no pueden vulnerar lo dispuesto en el tratado.

希腊语

Από αυτό έπεται ότι, στις ενδοκοινοτικές σχέσεις, οι διατάξεις της Συμβάσεως της Βέρνης, η οποία είχε κυρωθεί από την Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο πριν από την 1η_ Ιανουαρίου 1973, δεν μπορούν να επηρεάσουν την εφαρμογή των διατάξεων της Συνθήκης.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

(6) procede precisar el tipo de información que debe figurar en la solicitud de intervención, a fin de permitir a las administraciones aduaneras reconocer más fácilmente las mercancías que puedan vulnerar un derecho de propiedad intelectual.

希腊语

(7) Πρέπει να διευκρινιστεί ο τύπος της δήλωσης, που αποσκοπεί στην ανάληψη ευθύνης από το δικαιούχο, η οποία θα πρέπει υποχρεωτικά να επισυνάπτεται στην αίτηση παρέμβασης.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

(4) por consiguiente, el consejo europeo decidió que la ue debe adoptar medidas restrictivas contra los responsables, incluido el presidente lukashenko, de vulnerar las normas electorales internacionales.(5) se debe, asimismo, adoptar medidas restrictivas contra los dirigentes y funcionarios bielorrusos responsables de la vulneración de las normas electorales internacionales y de la represión ejercida contra la sociedad civil y la oposición democrática.

希腊语

(4) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αποφάσισε έτσι να θεσπίσει η ΕΕ περιοριστικά μέτρα εις βάρος των προσώπων που είναι υπεύθυνα για τις παραβάσεις των διεθνών εκλογικών κανόνων, συμπεριλαμβανομένου του Προέδρου, κ. lukashenko.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,903,248 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認