您搜索了: guardaron (西班牙语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Norwegian

信息

Spanish

guardaron

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

挪威语

信息

西班牙语

no guardaron el pacto de dios y rehusaron andar en su ley

挪威语

de holdt ikke guds pakt og vilde ikke vandre i hans lov,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

envió tinieblas y trajo oscuridad, pero no guardaron sus palabras

挪威语

han sendte mørke og gjorde det mørkt, og de var ikke gjenstridige mot hans ord.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los datos no se guardaron. ¡no hay espacio suficiente en el disco!

挪威语

data ikke lagret. utilstrekkelig plass på disken!

最后更新: 2011-10-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando oyeron que pablo les hablaba en lengua hebrea, guardaron aun mayor silencio. entonces dijo

挪威语

da de hørte at han talte til dem på det hebraiske mål, holdt de sig ennu mere stille. han sier da:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los cambios en el catálogo no se guardaron. ¡no hay espacio suficiente en el disco!

挪威语

endringer i arkiv ikke lagret. utilstrekkelig plass på disken!

最后更新: 2011-10-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cumplieron con él cuarenta días, tiempo que duraba el proceso de embalsamamiento, y los egipcios guardaron luto por él setenta días

挪威语

firti dager gikk med hertil, for så mange dager går med til balsameringen; og egypterne gråt over ham i sytti dager.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para que por medio de ellas yo pruebe si israel va a guardar o no el camino de jehovah andando por él, como sus padres lo guardaron.

挪威语

ved dem skulde israel prøves, om de vilde ta vare på herrens vei og vandre på den, som deres fedre gjorde, eller ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero no obedecieron a moisés, sino que algunos guardaron algo para el día siguiente; pero crió gusanos y hedió. y moisés se enojó contra ellos

挪威语

men de lød ikke moses, for nogen levnet noget av det til om morgenen; da vokste det makk i det, og det luktet ille. og moses blev vred på dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"pero los hijos se rebelaron contra mí. no anduvieron según mis estatutos, ni guardaron mis decretos poniéndolos por obra, los cuales, el hombre que los cumpla, por ellos vivirá. y profanaron mis sábados, por lo cual dije que derramaría sobre ellos mi ira para agotar en ellos mi furor en el desierto

挪威语

men barna var gjenstridige mot mig; de fulgte ikke mine bud og holdt ikke mine lover, så de gjorde efter dem, enda det menneske som holder dem, får leve ved dem; mine sabbater vanhelliget de. da sa jeg at jeg vilde utøse min harme over dem, fullbyrde min vrede på dem i ørkenen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,132,280 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認