来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿no oirán, pues?
basi, je, hawasikii?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
como saludo oirán: «¡paz!»
maamkio yao humo yatakuwa: salaam!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
no oirán allí vaniloquio, ni falsedad.
hawatasikia humo upuuzi wala uwongo -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gemirán en ella, pero no oirán en ella.
lao wao humo ni kupiga mayowe, na wala hawatasikia (jenginelo).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
no oirán allí vaniloquio ni incitación al pecado,
humo hawatasikia porojo wala maneno ya dhambi,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
cuando les vea, lejos aún, oirán su furor y bramido.
ule moto ukiwaona tangu mahali mbali wao watasikia hasira yake na mngurumo wake.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
¡qué bien oirán y verán el día que vengan a nosotros!
watasikia na wataona vizuri vilioje siku watakayo tufikia!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
cuando sean arrojados a ella, oirán su fragor, en plena ebullición,
watakapo tupwa humo watausikia mngurumo wake na huku inafoka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
no oirán el más leve ruido de ella y estarán eternamente en lo que tanto ansiaron.
hawatausikia mvumo wake, na wao watadumu katika yale zinayo yatamani nafsi zao.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sabed, pues, que a los gentiles es anunciada esta salvación de dios, y ellos oirán
halafu paulo akamaliza na kusema, "jueni basi, kwamba ujumbe wa mungu juu ya wokovu umepelekwa kwa watu wa mataifa. wao watasikiliza!"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
no os asombréis de esto, porque vendrá la hora cuando todos los que están en los sepulcros oirán su vo
msistaajabie jambo hili; maana wakati unakuja ambapo wote waliomo makaburini wataisikia sauti yake,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
no oirán allí vaniloquio, sino «¡paz!» y tendrán allí su sustento, mañana y tarde.
humo hawatasikia upuuzi, ila salama tu. na watapata humo riziki zao asubuhi na jioni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de cierto, de cierto os digo que viene la hora y ahora es, cuando los muertos oirán la voz del hijo de dios, y los que oyen vivirán
kweli nawaambieni, wakati unakuja, tena umekwisha fika, ambapo wafu wataisikia sauti ya mwana wa mungu, nao watakaoisikia, wataishi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"también tengo otras ovejas que no son de este redil. a ellas también me es necesario traer, y oirán mi voz. así habrá un solo rebaño y un solo pastor
tena ninao kondoo wengine ambao hawamo zizini humu. inanibidi kuwaleta hao pia, nao wataisikia sauti yangu, na kutakuwako kundi moja na mchungaji mmoja.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
¿cómo, pues, invocarán a aquel en quien no han creído? ¿y cómo creerán a aquel de quien no han oído? ¿y cómo oirán sin haber quien les predique
basi, watamwombaje yeye ambaye hawamwamini? tena, watamwaminije kama hawajapata kusikia habari zake? na watasikiaje habari zake kama hakuna mhubiri?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: