来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
porque tus flechas han penetrado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano
sa y flechamo cheton guiya guajo: ya y canaemo macat gui jilojo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque yo he descendido del cielo, no para hacer la voluntad mía, sino la voluntad del que me envió
sa tumunog yo guine y langet ti para jufatinas y minalagojo, lao y minalagoña ayo y tumago yo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
los escribas que habían descendido de jerusalén decían que estaba poseído por beelzebul y que mediante el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios
ya y escriba sija ni manmato guine jerusalem, ilegñija, na guaja güe as beetsebub, ya pot y prinsipen anite na manyuyute juyong anite sija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque aún no había descendido sobre ninguno de ellos el espíritu santo; solamente habían sido bautizados en el nombre de jesús
(sa trabia ti tumutunog gui jilo una guiya sija; sa manmatagpangeja pot y naan y señot jesus).
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuando llegó, le rodearon los judíos que habían descendido de jerusalén, haciendo muchas y graves acusaciones contra él, las cuales no podían probar
ya anae mato, y judios ni y manmato guinin jerusalem, manojgue gui oriyaña, ya megae finaaelañija contra si pablo, ya ti siña manamagajet nu sija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces, cuando la gente vio lo que pablo había hecho, alzó su voz diciendo en lengua licaónica: --¡los dioses han descendido a nosotros en forma de hombres
ya anae malie ni y linajyan taotao sija y finatinas pablo, jajatsa y inagangñija ilegñija gui cuentos licaonia: y yuus sija ni manparejo yan taotao, manunog guiya jita.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y decían: --¿no es éste jesús, el hijo de josé? ¿no conocemos a su padre y a su madre? ¿cómo es que ahora dice: "he descendido del cielo"
ya ilegñija: ada ti güiya este as jesus lajin josé? si tataña, yan nanaña tatungoja? jafa pues muna ilegña: guajo tumunog guine y langet?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式