来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se conservaron unos 1.700 como divulgadores sanitarios.
quelque 1 700 d'entre eux ont été ensuite employés comme agents d'information sur la santé.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
en estos programas interactivos han participado científicos y divulgadores.
des scientifiques et des vulgarisateurs ont été engagés dans le cadre de ces programmes interactifs.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
formación de divulgadores sobre mercadotecnia y consultas de servicios de formación a mediados de noviembre.
formation pour les diffuseurs sur le marketing et l'expertise des services de formation à la mi-novembre.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
los maestros y los divulgadores agrícolas contribuirán a informar a la población de los beneficios de la salud reproductiva.
les travailleurs agricoles et les enseignants s'attacheront à informer la population des avantages d'une bonne santé en matière de reproduction.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
80. los niños y jóvenes indígenas desempeñan un papel importante como divulgadores de los idiomas y las culturas indígenas.
80. les enfants et les jeunes autochtones ont un rôle important à jouer en tant que promoteurs des langues et des cultures autochtones.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
en este modelo, los científicos, los divulgadores y los agricultores interactúan directamente entre sí en una relación de tres vértices.
les scientifiques, les agents de vulgarisation et les agriculteurs collaborent directement au sein d'une relation à trois pôles.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
el euro puede ser un ins que se utilicen como grandes divulgadores del euro los grandes acontecimientos y realizaciones en el ni vel europeo, como las exposiciones universales de
l'euro peut être un instrument fondamental d'inversion de cette situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
en estas escuelas se educa a verdaderos creadores y divulgadores de los conocimientos estéticos y se prepara a los niños más dotados para su ingreso en instituciones de enseñanza especializada.
elles forment des amateurs dynamiques et éclairés qui contribuent à propager les valeurs esthétiques et préparent les enfants les plus doués à l'admission aux institutions spécialisées dans l'enseignement des différents arts.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
:: faire valoir les effets multiplicateurs de l'éducation en matière de consommation alimentaire de produits agricoles et multiplier les projets de création de jardins potagers communautaires, dont les produits peuvent servir à la consommation alimentaire et à la médecine alternative (phytothérapie et consommation de plantes aromatiques comestibles).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- "curso de formación contra la discriminación y la violencia " destinado a los jóvenes delincuentes y los divulgadores;
"cours de formation contre la discrimination et la violence " à l'intention des jeunes délinquants et de multiplicateurs;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
5. examinar los métodos de protección de los derechos relacionados con los ct que puedan aplicar las personas, las comunidades locales, los divulgadores y los innovadores de técnicas tradicionales.
5. examiner d'éventuelles méthodes de protection des droits des connaissances traditionnelles que peuvent appliquer des particuliers, des collectivités, des vulgarisateurs de techniques traditionnelles et des inventeurs;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
para llegar más directamente a las comunidades, se reforzarán y apoyarán las redes de divulgadores, visitadores sociales y maestros en los planos federal y regional a fin de ejecutar las actividades a nivel de las comunidades de base.
24. pour toucher plus directement les communautés, les réseaux d'agents de vulgarisation, d'agents locaux et d'enseignants aux niveaux fédéral et régional seraient renforcés et bénéficieraient d'un appui pour entreprendre des activités à la base.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
5. examinar los métodos para proteger los derechos relacionados con los ct, que las personas, las comunidades, los divulgadores y los innovadores de las técnicas tradicionales puedan aplicar;
examiner d'éventuelles méthodes de protection des droits des connaissances traditionnelles que peuvent appliquer des particuliers, des collectivités, des vulgarisateurs de techniques traditionnelles et des inventeurs;
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
esos divulgadores llevarán a cabo un ciclo de formación bajo el lema "inclusión en la formación profesional secundaria ", supervisado por los principales expertos en el tema y dirigido a un grupo de equipos escolares.
ces > suivront un cycle de formations ayant pour thème > et seront supervisés par les principaux experts d'un groupe supplémentaire d'équipes scolaires.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
100. además de la comisión, existe otra autoridad supervisora de los productores y divulgadores de información al público que también verifica el cumplimiento de los requisitos contenidos en la ley de información al público de la república de lituania: el inspector de ética periodística.
100. outre la commission, une autre autorité de surveillance des producteurs et diffuseurs d'information, l'inspecteur de l'éthique des journalistes, vérifie le respect des dispositions de la loi sur l'information publique.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
si marcó no médicos, sírvase especificar la categoría (aplicador, encargado de la formulación, vendedor, divulgador, gerente, etc.): .
si >, veuillez préciser la catégorie (applicateur, formulateur, vendeur, vulgarisateur, superviseur, etc.) : agents d'agriculture
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式