来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hasta luego amiga
最后更新: 2021-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta luego, señor cónsul.
a bientôt, monsieur le consul. »
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
¡hasta luego y buenos días!
au revoir ! »
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
y ahora, señora, hasta luego.
«et maintenant, madame, à vous revoir.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
¡adiós, o mejor, hasta luego!»
«adieu, ou plutôt au revoir!»
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
la vida es buena, hasta luego amigos.
la vie est belle, adieu mes amis.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
por eso, hasta luego, mi querido athos.
ainsi, au revoir, mon cher athos.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
¡nos vemos esta tarde! ¡hasta luego!
on se voit ce soir ! À tout à l'heure !
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta luego, sr. durov, y muchas gracias
vkontakte : au revoir, monsieur durov, et encore merci
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
mucha suerte y hasta luego, pero no adiós.
je leur dis bonne route et au revoir, mais pas adieu.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta luego: eso es todo lo que por hoy tenía que deciros.
au revoir, voilà ce que pour aujourd'hui j'avais à vous dire.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta luego dijo el mosquetero haciendo a grimaud seña de descorchar la botella que acababa de traer.
-- au revoir», dit le mousquetaire en faisant signe à grimaud de déboucher la bouteille qu'il venait d'apporter.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
lo que el grupo de estados de África le dice hoy es más un "hasta luego " que un "adiós ".
c'est dire que ce que le groupe africain vous exprime aujourd'hui est plutôt un au revoir qu'un adieu.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
también decimos hasta luego hoy a aquellos amigos que se despiden de sus labores en esta conferencia, deseándoles éxitos en su vida y labores futuras.
nous disons aussi au revoir aux amis qui quittent leurs fonctions à cette conférence en leur souhaitant tout le succès possible dans leur vie et leurs activités futures.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
antes de que se vaya de ginebra, espero, deseo incluso y estoy seguro de que podremos encontrarnos para decirnos no adiós, sino hasta luego.
avant que vous ne quittiez genève, j'espère, je souhaite même, je suis sûr que nous allons pouvoir nous retrouver pour nous dire non point adieu mais au revoir.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias a todos los que han hablado en sus blogs acerca de #railahomophobia, me gustaría poder hablar de ello en mi blog, pero estoy tan lejos de casa... hablamos luego, chicos, ¡hagamos que el futuro brille!
merci à tous ceux qui bloguent sur la #railahomophobia, j'aimerais pouvoir bloguer moi aussi mais je suis loin de chez moi, jusqu'à mon retour, les gars, make kesho rock!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考: