来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no me fío
je ne fais pas confiance
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
no me oyó.
il ne m'entendit pas.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
no me jodas
ne me saquait pas
最后更新: 2021-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
no me arrepiento.
j'ai rempli mon devoir.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
-¿no me perjudicará?
-- mais cela me fera mal; c'est une liqueur irritante.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
no me conocen allá.
elles ne me connaissent pas, là.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
re: linkscanner no me ...
avg lien scanneur ...
最后更新: 2017-03-20
使用频率: 11
质量:
参考:
¡no me deis prisa!
ne me hâtez donc pas.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
no me ayudó nadie.
personne ne m'a aidé.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no me equivoco, ¿verdad?
il nous reste à fixer la durée de la période.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
¡no me hagáis esperar!
dis: «invoquez vos associés, et puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas de répit.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
-no me convence -repuse.
«non, cela ne me satisfait pas! m'écriai-je.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
gil-robles presidente von habsburg. - entonces, me callo.
le président. - monsieur von habsburg, je vous rappelle que l'ordre du jour a été adopté à strasbourg comme c'est maintenant l'habitude.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
me callé.
je me tais.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
yo soy vasco, señor presidente, y en el país vasco funcionan organizaciones pacifistas y de derechos humanos que han elegido este eslogan: «yo ya no me callo».
je vous demande, monsieur le président, au nom de notre groupe et du parlement européen, de bien vouloir exprimer aux familles des victimes les condoléances émues de notre assemblée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
creo que tuve miedo, me puse muy pálido, sentí que las piernas me abandonaban, busqué una respuesta que no encontré, me callé.
«je crois que j'eus peur, je devins fort pâle, je sentis les jambes qui me manquaient, je cherchai une réponse que je ne trouvai pas, je me tus.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
claro, ahora no me callo, estoy molesta, me llega , grito, les digo “violador” o que por qué mejor no se van a decirle a su vieja que tiene “rica la vagina”.
bien sûr, je ne me tais plus, ça m'énerve, ça me met en rage, je crie, je les traite de "violeurs", je leur demande pourquoi ils ne vont pas dire ces choses à leurs vieilles mères, qu'elle a un "délicieux vagin".
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
wijsenbeek (ldr). - (nl) señor presidente, ayer me callé, pero ahora ya no voy a hacerlo.
une telle proposition met sérieusement en danger l'emploi des marins des etats membres et permettrait à des armateurs peu scrupuleux de réduire les salaires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考: