尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
un poquito de mas
a little more
最后更新: 2012-07-15
使用频率: 1
质量:
¿o un poquito de todo?
ou peut-être un peu des trois?
最后更新: 2023-08-25
使用频率: 2
质量:
hay un poquito de agua en el vaso.
il y a un peu d'eau dans le verre.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
un poquito de levadura leuda toda la masa
un peu de levain fait lever toute la pâte.
最后更新: 2023-08-25
使用频率: 2
质量:
"es un poquito como revivir la experiencia más traumática de tu vida.
"c'est un peu comme revivre l'expérience la plus traumatisante de sa vie.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aunque entiendo un poquito de chino, solamente hablo inglés.
même si je comprends un tout petit peu le chinois, je ne parle pratiquement que l'anglais.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
puede que haya un poquito de sangre en el lugar de inyección.
il peut y avoir un peu de sang au niveau du site d’injection.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tiene que haber un poquito de control y líneas rojas claras.
il faut un petit peu de contrôle et des lignes rouges nettes.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
coño de tu madre
fuck your mother
最后更新: 2014-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
email de tu amigo
adresse e-mail de l'ami
最后更新: 2016-10-25
使用频率: 10
质量:
参考:
este agradable de tu ???
c'est très gentil de ta part
最后更新: 2012-12-05
使用频率: 2
质量:
参考:
e-mail de tu padrino
email de votre parrain
最后更新: 2016-11-23
使用频率: 3
质量:
参考:
historia fascinante de tu éxito
histoire fascinante de votre réussite
最后更新: 2017-02-28
使用频率: 1
质量:
参考:
si pierdo tu amor, lo pierdo todo.
si je perds ton amour, je perds tout.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
pero no me rendiré soy tu amor clandestino
mais j'abandonnerai pas que je suis ton amour secret
最后更新: 2014-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
al qaeda debe estar salivando de gozo, sabiendo que con un poquito de fuerza de voluntad pueden tomar un aeropuerto muy fácilmente y nadie hará nada excepto negocios como siempre.
al qaeda doit se frotter les mains en sachant qu’avec un peu de volonté ils peuvent prendre assez facilement le contrôle d’un aéroport et que personne ne fera rien si ce n’est des affaires comme d’habitude.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
creo que en esta situación, tiene sentido ahorrar un poquito de los fondos y no celebrar nochevieja al igual que muchas otras festividades...
je pense que, dans cette situation, il convient d'épargner un peu de moyens pour le nouvel an ni de nombreuses autres festivités...
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
con la aplicación dcop de la aplicación de la línea de órdenes un poquito de perl, haremos un sencillo script que cambiará el color del fondo del escritorio a través del espectro en ciclos cortos.
avec l'application en ligne de commande dcop et un peu de perl, nous allons faire un script simple qui modifie lentement la couleur de fond du bureau de manière cyclique, en passant par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
en estas dos aseveraciones de alguna manera repite y mezcla, y pone un poquito de su cuenta, en una especie de cóctel mentiroso, declaraciones que antes ya habían hecho otros altos funcionarios del departamento de estado.
À la faveur de ces deux affirmations et dans un amalgame de mensonges, il répète et mélange, en y ajoutant du sien, des déclarations déjà faites par d'autres hauts fonctionnaires du département d'État.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
@miguicho34: que pena ver o leer a tanta gente que aprovechen lo sucedido en quíninde eso no es política, tengan un poquito de respeto a las victimas
miguel chancay (@miguicho34) demande que l'on respecte les victimes de l'attentat. @miguicho34: il est regrettable de voir et de lire qu'autant de personnes approuvent ce qui s'est passé à quíninde. ce n'est vraiment pas une posture politique, ayez un peu de respect pour les victimes.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考: