您搜索了: simbólicamente (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

simbólicamente

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

se les nombró simbólicamente "embajadores de paz ".

法语

ils ont reçu le titre symbolique d'>.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

la modificación se mostrará simbólicamente en la ventana de previsualización.

法语

le champ de l'aperçu vous donnera une idée des conséquences de cette modification.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este mecanismo no sería caro, pero sería simbólicamente muy importante.

法语

ce dispositif ne serait pas coûteux tout en étant d'une grande importance symbolique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

la violencia es simbólicamente mayor cuando es ejercida por las instituciones.

法语

argentine : derrière les murs des prisons, la violence contre les femmes est souvent ignorée

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunas de ellas se han destruido ya simbólicamente, aplastadas por una apisonadora.

法语

certaines ont déjà été écrasées symboliquement avec un rouleau-compresseur.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quiero concluir, al menos simbólicamente, con otra imagen: nuestra imagen.

法语

je voudrais finir, symboliquement au moins, avec une autre image : la nôtre.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ilustración de una caricatura también puede representar simbólicamente figuras públicas o eventos actuales.

法语

une caricature peut aussi représenter des personnages publics ou des questions symboliques.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en consecuencia, estar representadas en el parlamento es práctica y simbólicamente importante para las comunidades indígenas.

法语

Être représenté au parlement est donc pratiquement et symboliquement important pour les communautés autochtones.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ruta en bicicleta de las brujas empieza simbólicamente justo en mohelnice en los lugares donde fue quemado lautner.

法语

la piste cyclable des sorcières part, et c’est un symbole, de mohelnice, de là même où lautner fut brûlé.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

le pedí al primer ministro que prestase su apoyo para facilitar la apertura, simbólicamente importante del paso de ledra street.

法语

j'ai prié le premier ministre d'aider à faciliter l'ouverture de la rue ledra, qui revêtait une grande signification symbolique.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, los jugadores enseñan simbólicamente la tarjeta roja a los espectadores o seguidores como signo de desaprobación ante los comportamientos discriminatorios.

法语

en outre, les joueurs dirigeaient symboliquement une carte rouge vers les spectateurs et les supporteurs ayant eu une attitude discriminatoire.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los manifestantes enarbolaron sus teléfonos móviles para demostrar simbólicamente al primer ministro húngaro que utilizan y necesitan internet para saber del mundo a diario.

法语

les manifestants levaient leur téléphone cellulaire en l'air de façon symbolique pour que le premier ministre hongrois comprenne qu'internet leur était indispensable pour s'informer au quotidien.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el cargo simbólicamente importante de presidente de la cámara, ocupado anteriormente por una mujer, ha vuelto a ser conferido a un hombre.

法语

la position symboliquement importante de présidente de la chambre tenue jusqu'ici par une femme a été confiée une nouvelle fois à un homme.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. el comité también sugirió que malta contribuyera, aunque fuera simbólicamente, al fondo de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura.

法语

12. le comité a suggéré à malte de verser une contribution, même symbolique, au fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además de supervisar los registros de votación de cuentas particulares, los usuarios también pueden interactuar con la clase política al simbólicamente votar a favor o en contra de cada ley.

法语

en plus de surveiller les registres de votes de comptes particuliers, les usagers peuvent aussi interagir avec la classe politique en votant symboliquement pour ou contre chaque loi.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

@docjazzmusic: mientras apoyan a 'israel' política, económica y militarmente, apoyan a palestina simbólicamente.

法语

@docjazzmusic: pendant qu'ils soutiennent 'israël' politiquement, économiquement & militairement, ils soutiennent la palestine symboliquement.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

como primera medida, recomienda que se dedique o celebre simbólicamente, un día dedicado a la concienciación sobre el problema ambiental mundial de la erosión y la desertificación, de ser posible cada año.

法语

nous recommandons pour commencer qu'une journée de sensibilisation au problème mondial de l'érosion et de la désertification soit organisée ou marquée symboliquement, si possible chaque année;

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

315. de esta manera, el enfermo participa en los gastos de hospitalización sólo simbólicamente (1,3 dólares de los ee.uu. por día).

法语

315 dans ce cadre, le malade ne participe qu'à titre symbolique aux frais d'hospitalisation (1,3$us/jour).

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

badr al'hamry, que bloguea en qalami , informa de una marcha que se realizó en la norteña ciudad de nador, donde burros desfilaron simbólicamente como buenos candidatos por los que valía la pena votar.

法语

badr al'hamry, qui blogue sur qalami , fait la chronique d'une manifestation qui a eu lieu dans la ville de nador, au nord, ou des ânes ont symboliquement défilé dans les rues, comme les meilleurs candidats pour lesquels on puisse voter.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 11 de mayo de 2000, la casa de las regiones centrales de italia en bruselas constituyó simbólicamente la rampa de lanzamiento de la nueva iniciativa comunitaria interreg iii (cooperación transfronteriza, transnacional e interregional).

法语

le 11 mai 2000, la maison des régions du centre de l'italie à bruxelles aura symboliquement été la rampe de lancement de la nouvelle initiative communautaire interreg iii (coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,814,895 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認