来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(ver desenho, quando aplicável)
(w stosownych przypadkach odnieść się do rysunku)
最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:
111 um corte ocorre quando uma entidade:
111 ograniczenie programu następuje, gdy jednostka:
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
(6) quando exigido pela legislação nacional.
(6) Če tako zahteva nacionalna zakonodaja.
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 2
质量:
contudo, quando s ≤ 200 mm, dr = 675 mm.
jeśli s ≤ 200 mm, dr = 675 mm.
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
medidas a aplicar nas explorações quando se confirmem focos
Środki, które mają być stosowane w gospodarstwach, w których potwierdzono wystąpienie ogniska
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
línguas que a pessoa compreende (quando conhecidas): …
język lub języki zrozumiałe dla danej osoby (jeśli są znane): …
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
medidas a aplicar nas explorações quando se suspeite de focos
Środki stosowane w gospodarstwach, w których podejrzewa się wystąpienie ogniska
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
- quando ocorrer uma avaria grave do equipamento de congelação.
- jeżeli wystąpi poważna awaria urządzeń do zamrażania.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
tal acontece quando as actividades em causa implicam comércio intracomunitário.
tas notiek gadījumos, kad attiecīgajam uzņēmumam ir tirdzniecības sakari citās eiropas savienības valstīs.
最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:
a autoridade competente deve ter em conta o inquérito epidemiológico quando:
właściwy organ uwzględnia dochodzenie epidemiologiczne gdy:
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
medidas para melhorar, quando exequível, a rastreabilidade da poluição marinha.
Środki mające na celu identyfikowanie, tam gdzie to możliwe, zanieczyszczeń morskich.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
- válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número ... emitido ...
- válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número… emitido…
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
69a uma entidade tem o direito de acesso aos bens quando estão na sua posse.
69.a uzņēmumam ir tiesības piekļūt precēm, ja tās ir uzņēmuma īpašumā.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
quando a causa da fuga seja identificada, esta informação deve constar dos registos dos equipamentos.
kadar se ugotovi vzrok uhajanja, se to navede v evidencah o opremi.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
c) a duração do período de exclusão dos procedimentos de adjudicação, quando aplicável.
c) attiecīgā gadījumā, izslēgšanai no iepirkuma procedūras paredzēto ilgumu.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
as entidades devem aplicar estas emendas à ias 7 quando aplicam as emendas relativas à ias 16.
jednostki stosują niniejsze zmiany w msr 7, jeżeli stosują odnośne zmiany msr 16.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
as entidades devem aplicar estas emendas à ifrs 1 quando aplicam as emendas à ifrs 5 com elas relacionadas.
jednostki stosują zmiany mssf 1, jeżeli stosują zmiany mssf 5.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
[1] quando estiver esgotado o contingente, é aplicável a taxa total do direito nmf.
[1] powyżej wielkości kontyngentu zastosowanie ma pełna stawka celna knu.
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
(x) : quando a informação é fornecida por uma fonte cuja fiabilidade não pode ser avaliada.
(x) : gdy nie można ocenić wiarygodności źródła.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
a) quando utilizam uma ligação ascendente terra-satélite situada nesse estado-membro;
a) korzystają z naziemno-satelitarnej stacji nadawczej znajdującej się w tym państwie członkowskim;
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量: