您搜索了: aceleraba (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

aceleraba

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

ese movimiento violento comenzó justo cuando la democracia estaba arraigándose y el crecimiento económico se aceleraba gracias a las reformas normativas.

简体中文

这场暴力运动开始,正值我国因为政策改革,民主开始扎根,经济增长开始加快。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

125. a medida que se aceleraba la emisión de permisos para uso privado, comenzaron a caer en desuso otros mecanismos de adjudicación de concesiones forestales.

简体中文

125. 随着私人使用许可证发放的加速,其他林业特许权机制已经处于衰落之中。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aceleraba el proceso de despacho en aduana mediante la informatización y simplificación de los trámites, lo que reducía al mínimo los costos administrativos para los empresarios y para la economía nacional.

简体中文

它通过手续电脑化和简化来加速清关过程,从而尽量减少商界和国家经济的行政费用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo observó que había aumentado el número de estados que presentaban sus informes anuales en versión electrónica y alentó esa tendencia, que aceleraba la compilación de los datos y la información presentados a la secretaría.

简体中文

78. 专家组注意到,越来越多的国家向登记处提供其印制的年度报告的电子版,并鼓励这种趋势,因为它加快了提交秘书处的数据和资料的汇编工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

según una de esas decisiones, una vez concluida la presentación de los alegatos del fiscal, ciertos alegatos no justificaban una condena, lo que facilitaba la labor de la defensa y aceleraba las actuaciones.

简体中文

其中一项裁决裁定:在检方案件陈述结束之后,不可就某些指控定罪,从而澄清了辩护方需要答复的问题并加快了审理程序。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al examinar las variables que podrían constituir elementos de un sistema nacional del conocimiento, en la reunión se debatió también si habría posibilidades de medir los activos de conocimiento en el plano nacional y llegar a entender cuál era la situación de partida de una sociedad que aceleraba.

简体中文

25. 在讨论可能构成一国知识体系要件的各种可变因素时,会议还探讨了可否衡量国家一级知识财富的问题,并就一个社会加速发展的起点达成共识。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16. nicaragua subrayó que la aprobación de nuevas leyes aceleraba la aplicación del programa "visión 2021 " y propiciaba otras políticas nacionales orientadas a la plena efectividad de los derechos humanos.

简体中文

16. 尼加拉瓜着重指出新法律的颁布加速了2021年前瞻方案的执行,导致出台了旨在全面履行各项人权的其它国家政策

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en resumen, las enmiendas a las reglas y la actitud proactiva de los jueces de apelaciones han permitido que la sala de apelaciones dictara un número récord de apelaciones contra sentencias en el período que abarca el informe, al tiempo que aceleraba la emisión de decisiones sobre autos interlocutorios, previas a la apelación y de otro tipo.

简体中文

总之,《细则》的修正和上诉法官的积极性使得上诉分庭能够在本报告所述期间完成的不服判决上诉案,比以前任何时候多,同时还加速了发出中间上诉、预备上诉和其他决定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

646. como habían declarado en el examen el vicepresidente del consejo de ministros y el ministro de relaciones exteriores, la república bolivariana de venezuela había pasado en ese período de un estado autoritario y oligárquico a un estado democrático y popular, cuya transformación, todavía en curso, se aceleraba y profundizaba con el tiempo.

简体中文

646. 正如部长理事会副主席兼外交部长在审议期间所述,委内瑞拉玻利瓦尔共和国在此期间已经从一个威权和寡头国家变为了一个民主和人民的国家,这一仍在进行的转型正随着时间的推移不断加速和深化。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,590,312 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認