您搜索了: armonizasen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

armonizasen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en última instancia, se esperaría de los donantes que armonizasen sus indicadores de vigilancia con los de las partes en la convención.

简体中文

捐赠者最终被指望使其监测指标与《公约》缔约方的指标相一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las juntas ejecutivas del pnud/unfpa y el unicef solicitaron a las tres organizaciones que armonizasen la clasificación de los gastos y los recursos.

简体中文

开发署/人口基金和儿基会执行局要求三个组织统一其费用和资源分类。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también se recomendó que se armonizasen las definiciones de las fuentes de energía renovables y se continuasen elaborando e integrando métodos relacionados con nuevas fuentes de energía en las estadísticas de energía.

简体中文

会上还建议可再生能源的定义应加以协调统一,关于新能源的方法应进一步发展并将其纳入能源统计。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para gestionar las transiciones, las naciones unidas necesitaban un enfoque global, en el que los objetivos del consejo de seguridad se armonizasen con los programas más amplios de consolidación de la paz

简体中文

在管理过渡中,联合国需要采取一种综合办法,让安全理事会的目标与更广泛的建设和平议程一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la unesco recomendó además que se armonizasen los esfuerzos a nivel de todo el sistema para el establecimiento de redes de organizaciones no gubernamentales a escala regional, a fin de velar por el uso eficiente de los fondos e impedir la duplicación.

简体中文

教科文组织进一步建议,应该在全系统对非政府组织在各区域建立网络进行一些协调工作,以确保有效使用资金和避免重复。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en mayo de 2009 se aprobó visión 2030 jamaica - plan de desarrollo nacional, y se hizo un llamamiento a todos los ministerios, departamentos y organismos gubernamentales para que armonizasen sus planes institucionales con las prioridades estratégicas del plan.

简体中文

《牙买加2030年展望 -- -- 国家发展计划》于2009年5月获得核准,要求政府所有各部、厅和机构对照其战略优先事项,来调整其部门计划。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. la comunicación conjunta (joint submission (js)) recomendó a las comoras que ratificasen los instrumentos jurídicos internacionales y que armonizasen el derecho interno con las convenciones que habían ratificado.

简体中文

2. 联属合材料建议科摩罗批准国际法律文书,并使国内法与所批准的公约保持一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

19. el cedaw instó a las comoras a llevar a cabo un proceso de revisión de su ordenamiento jurídico y a derogar las disposiciones en vigor del derecho civil, islámico y consuetudinario que resultasen discriminatorias para la mujer, con el fin de garantizar que esos ordenamientos se armonizasen con la convención, a fijar un calendario claro para completar dicho proceso de revisión y a abolir la poligamia.

简体中文

19. 消妇歧委吁请科摩罗重新审议其法律制度,并废除民法、伊斯兰法和习惯法中现有的歧视性条款,从而保障按《公约》协调这些法律体系;设定完成法律审议工作的明确时限;并废除一夫多妻制。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,731,245,379 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認