您搜索了: atañía (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

atañía

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

atañía a todos los países y representaba un gran problema para el futuro.

简体中文

它关系到所有国家,把未来笼罩在它的阴影下。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la decisión atañía a una petición de reconocimiento y ejecución de dos laudos arbitrales.

简体中文

该判决与请求承认和执行两项裁决的动议有关。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta controversia atañía a la aplicación de la convención de viena sobre relaciones consulares de 1963 por los estados unidos.

简体中文

这一争端涉及美国对1963年《维也纳领事关系公约》的实施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la lucha contra este problema era una responsabilidad colectiva que atañía a todos y la cooperación entre los estados era fundamental.

简体中文

对付这一问题是所有方面的集体责任,而国家之间的合作则是必不可少的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se informó al seminario de las cinco esferas de actividad de la organización de la oradora en lo que atañía a la trata de personas en la región.

简体中文

研讨会听取了她的组织就贩卖人口问题而开展的五个方面的活动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

366. también se preguntó en qué medida la cuestión atañía a la responsabilidad de los estados y no al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

简体中文

366. 还有人问,就维持国际和平与安全而言,集体反措施问题究竟有多少涉及国家责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

47. el representante declaró que la cuestión de la pena de muerte atañía al régimen de justicia penal y que esa pena no infringía ningún derecho humano reconocido universalmente.

简体中文

47. 这位代表说,死刑问题关系到刑事司法制度,与任何公认的人权没有矛盾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

52. las ong rusas señalaron que la baja cuantía de las prestaciones de jubilación no era sólo una cuestión de pobreza, sino que atañía también al derecho a la seguridad social.

简体中文

52. 俄罗斯非政府组织指出,退休福利待遇低不仅是个贫困问题,而且也是社会保障权的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

87. la joint submission 3 (js3) recalcó que la problemática que atañía a los pueblos originarios excedía al derecho de acceso a la tierra.

简体中文

87. 联署材料3强调说:土著人民面临的问题并不局限于土地权问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

29. algunas delegaciones manifestaron el parecer de que el examen de todas las cuestiones que afectaban a la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, incluida la militarización, atañía a la comisión.

简体中文

29. 有些代表团认为,委员会有权审议包括军事化在内的影响到和平利用外层空间的所有问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como se informó anteriormente12, en el comunicado de la reunión ministerial del foro los participantes declararon que esos acuerdos no tenían ninguna repercusión en lo que atañía a la soberanía y la jurisdicción y que el gobierno de gibraltar entendía y aceptaba que las referencias a la soberanía en el comunicado eran bilaterales entre el reino unido y españa.

简体中文

以前曾经报告过, 与会者在论坛的部长级公报中指出,这些协定绝不涉及主权和管辖权问题,直布罗陀政府理解并承认公报提及的主权是联合王国和西班牙双边的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

recomendó a liechtenstein que velara por que esos extranjeros estuvieran protegidos contra la discriminación racial, especialmente en lo que atañía a su situación de residencia y a su libertad de circulación y en los ámbitos del empleo, la educación, la atención de la salud y la vivienda.

简体中文

消种歧委建议列支敦士登确保这类外籍人得到防范种族歧视的保护,特别是对他们的居住资格、迁徙自由、就业、教育、保健照顾和住房方面的保护。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) si la división para el adelanto de la mujer informara directamente a los gobiernos de que la comisión de la condición jurídica y social de la mujer iba a examinar también una comunicación que les atañía y que le había llegado por conducto del procedimiento 1503, el reajuste sería menos significativo.

简体中文

(b) 一种变动较小的办法是提高妇女地位司直接写信给国家政府,告诉它们妇女地位委员会也审议通过1503程序转送它们的有关来文。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11. ya en 1992, año en que se formuló el concepto de personas con discapacidad, se daba por sentado que los efectos de una discapacidad repercutirían en todos los ámbitos de la vida y que la política en materia de discapacidad era, por consiguiente, una tarea que atañía a toda la sociedad (principio de integración).

简体中文

11. 早在1992年初,当时已经形成的残疾人概念就设想残疾会给生活的各个方面带来影响,因此,残疾人政策是整个社会的任务(主流原则)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,606,545 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認