您搜索了: atentando (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

atentando

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

rwanda, atentando contra la credibilidad del sistema.

简体中文

漂白,以混入卢旺达的国际锡研究协会锡矿供应链举措,这威胁到该系统的信誉。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin embargo, los extremistas han respondido atentando contra ellos para asesinarlos.

简体中文

然而,极端分子的回应是谋杀他们。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

condeno firmemente el atentando perpetrado contra el campamento nuevo iraq el 1 de septiembre.

简体中文

67. 我强烈谴责9月1日对新伊拉克难民营的袭击。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entretanto, se sigue atentando contra los derechos humanos de manera reprensible, generalizada y sistemática.

简体中文

70. 同时,朝鲜广泛、系统和应受斥责的侵犯人权行为甚嚣尘上。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- atentando contra la libertad comercial de sus distribuidores al imponerles un precio de venta obligatorio;

简体中文

通过实行强制性销售价格侵犯了其销售商的商业行动自由;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en chipre, hoy en día, se está atentando de manera barbárica contra el patrimonio cultural de su zona norte ocupada.

简体中文

在当今的塞浦路斯,它被占领的北方的文化遗产正在遭到野蛮的践踏。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ese mismo contexto, los partidarios del unilateralismo están atentando en particular contra los fundamentos del régimen de no proliferación y del propio tnp.

简体中文

在同样背景下,单边主义分子尤其威胁着不扩散制度的基础和《不扩散条约》本身。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. la alta comisionada observó que los elementos antigubernamentales seguían atentando deliberadamente contra civiles y lanzando ataques indiscriminados contra emplazamientos de uso civil.

简体中文

28. 高级专员指出,反政府分子继续以平民为目标,不加区分地袭击平民地点。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es por ello que sigue adoptando medidas para destruir la autoridad palestina y continúa recluyendo al presidente de la autoridad palestina y líder del pueblo palestino y atentando contra su seguridad.

简体中文

这就是为什么以色列继续采取措施,破坏巴勒斯坦权力机构,并继续监禁和威胁巴勒斯坦权力机构主席和巴勒斯坦人民领导人的安全。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. un acto de violencia o cualquier otro acto que cause la muerte o lesiones corporales graves a cualquier persona, atentando contra su vida o su libertad;

简体中文

1. 任何暴力行为或任何导致他人死亡或严重危害他人生命和自由的行为,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. israel sigue violando casi todos los días la línea azul y atentando contra la soberanía del líbano, en particular con las violaciones del espacio aéreo cometidas por sus aviones militares.

简体中文

2. 以色列仍然几乎每天都侵越蓝线并侵犯黎巴嫩的主权,其中包括以色列战机侵犯黎巴嫩的领空。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. que el acusado haya cometido un acto inhumano contra una persona o personas, causando intencionalmente grandes sufrimientos o atentando gravemente contra la integridad física o la salud mental o física de las personas.

简体中文

1. 被告人对一人或多人采取不人道行为,故意造成重大痛苦或伤害身体或身心健康。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- sembrar el terror entre la población y crear un clima de inseguridad atentando moral y físicamente contra las personas o poniendo en peligro su vida, su libertad o sus bienes;

简体中文

- 对人员造成精神和身体损害,或危害其生命与自由,或损害其财产,从而在民众中间散布恐惧,制造不安全气氛;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

106. por lo que respecta a las violaciones que comete la autoridad israelí ocupante en relación con los derechos culturales, los arqueólogos israelíes se han apresurado a consagrar la ocupación y a continuar atentando contra los bienes culturales árabes sirios en el golán sirio ocupado con el fin de tergiversar los hechos históricos inapelables.

简体中文

106. 在以色列占领当局侵犯文化权利方面,以色列考古学家一直在参与巩固占领的工作,并通过歪曲有关该地区既定事实的方式,诋毁被占领阿拉伯叙利亚戈兰境内的阿拉伯叙利亚文化财产。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

14. la js2 añadió que los amplios poderes conferidos al poder ejecutivo y al ejército en el marco de la lucha contra el terrorismo habían ocasionado su injerencia en los asuntos judiciales, atentando así contra la independencia de los jueces, que sin embargo estaba garantizada por la constitución.

简体中文

14. 第二份联合材料还称,赋予政界人物和军队打击恐怖主义的广泛权力,导致他们干预司法事务,从而损害宪法保证的法官的独立性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

24. el sr. rasheed (fondo de las naciones unidas para la infancia (unicef)) dice que el problema de la producción, el tráfico y el uso indebido de drogas sigue atentando contra la salud y el desarrollo de los jóvenes, pero también contra el ejercicio de sus derechos.

简体中文

24. rasheed先生(联合国儿童基金会)说,毒品的非法生产、贩运和使用问题在不断危害着青年人的健康和发展,同时还影响到他们行使自己的权利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,751,260,593 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認