您搜索了: desatara (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

desatara

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

sería de esperar que una pérdida tal desatara una ira asesina.

简体中文

人们预期,这种生命损失会引发民众的怒火。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la patrulla se retiró después de que uno de los albaneses desatara y azuzara a un perro contra los vehículos.

简体中文

在其中一名科索沃阿族男子放狗冲向车子时,巡逻车辆开走。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si se desatara una pandemia de gripe aviar, las operaciones podrían seguir su curso sin apenas interrupción alguna.

简体中文

即便爆发禽流感,也可以继续开展工作,所受干扰很小。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

muchos parecen haber olvidado que el nazismo llevó a que se desatara la segunda guerra mundial y ese movimiento está nuevamente en ascenso.

简体中文

很多人似乎已经忘记纳粹主义曾导致第二次世界大战的爆发,而今这一运动再次抬头。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la federación se refirió a la posibilidad de que se desatara una crisis sanitaria y a los traumas de salud infligidos por la ofensiva de tres semanas en gaza.

简体中文

联合会指出,三个星期的对加沙的攻击有可能造成健康危机,而且已经对健康造成了创伤。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como resultado de esas restricciones los territorios ocupados vienen padeciendo una escasez de alimentos y combustible desde mucho antes de que se desatara la actual crisis mundial.

简体中文

由于这些限制,被占领土早在当前的全球危机之前就遭受了食品和燃料短缺。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aún antes de que se desatara la crisis financiera, los estados afectados por conflictos carecían de los recursos para responder adecuadamente a las crisis económicas y ambientales.

简体中文

在金融危机发生之前,受冲突影响的国家已经没有足够的资源来应对经济和环境的冲击。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el pma está trabajando con el banco mundial en la investigación del concepto de un plan de seguro contra el riesgo de hambrunas, por el que se anticiparían los fondos necesarios cuando se desatara una crisis.

简体中文

wfp正在同世界银行探讨饥馑风险保险计划,这样就能够在危机开始时就预支所需资金。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

destaco también los contactos que la unmis, el equipo de las naciones unidas en el sudán y la comunidad internacional mantuvieron con la población de abyei para contribuir a que la decisión no desatara violencia.

简体中文

我还注意到联苏特派团、联合国驻苏丹国家工作队和国际社会与阿卜耶伊人民接触,帮助防止裁决引发暴力行为。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

antes de que se desatara la crisis financiera, los ingresos laborales reales venían aumentando menos de lo que se justificaba teniendo en cuenta el aumento de la productividad, lo que daba lugar a una desigualdad creciente de ingresos.

简体中文

在此次金融危机开始之前,实际的劳动收入的增长低于合理的相对生产率的提高,从而导致收入不平等现象日益增加。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dado el historial inflacionario del país, hubo gran preocupación ante la posibilidad de que el abandono de la política cambiaria encaminada a contener la inflación, sumado a la magnitud de la devaluación, desatara una espiral inflacionaria.

简体中文

鉴于该国过去通货膨胀率曾很高,人们极其担心,由于贬值幅度扩大而放弃防止通货膨胀的汇率支柱会引发通货膨胀螺旋式上升。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

107. desatar la potencialidad rural con el trabajo decente redunda en interés de todos y es responsabilidad de todos.

简体中文

107. 通过体面工作释放农村潜力,这符合所有人的利益,并且也是所有人的责任。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,744,035,566 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認