您搜索了: despertó (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

despertó

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el sr. abouyasha se despertó con la explosión.

简体中文

248. abouyasha先生一家住在大楼的顶层,他的哥哥住在一层。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

despertó el fantasma de la desconfianza en los amigos.

简体中文

它带来了朋友相疑的阴影。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

treinta y seis horas después se despertó en un parque.

简体中文

30小时以后,她醒来发现身在公园。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a raíz de las protestas que despertó, la directriz fue retirada.

简体中文

在引起了抗议之后,该指令被撤销。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se despertó y vio que su cama y sus piernas estaban ardiendo.

简体中文

她醒来时发现她的床和腿着火了。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta operación de registro despertó poco interés en la opinión pública.

简体中文

这项搜查行动并没有引起公众的兴趣。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la primera bomba nos despertó y nos reunimos en un mismo lugar.

简体中文

第一颗炸弹过后,我们都惊醒过来,往一处靠。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cabe destacar que esa iniciativa despertó mucho interés en instituciones del norte.

简体中文

值得指出的是,这一活动引起许多北方机构的兴趣。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el tema despertó un vivo interés entre los estados miembros del comité consultivo.

简体中文

该专题引起亚非法律协商会成员国的极大兴趣。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese día simboliza la alarma que sonó en todo el mundo y que nos despertó a todos.

简体中文

这一天像警钟一样响彻全世界,惊醒了我们所有人。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

22. el tema de la gestión de los recursos humanos despertó gran interés en el comité.

简体中文

22. 人力资源管理这个议题在委员会内受到很多人的关心。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

58. la exposición del sr. diène despertó gran interés y suscitó un animado debate.

简体中文

58. 迪耶内先生的发言引起了广泛的兴趣、讨论和问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el incidente despertó preocupación en la gente y abrió el debate sobre la violencia contra la mujer.

简体中文

这一事件激起了公众的关心,并开始了关于暴力侵害妇女问题的讨论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este problema despertó interés desde el punto de vista de la política gracias al informe relativo al brasil.

简体中文

这个问题由于巴西的报告成为政治关注重点。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el desastre del tsunami a finales de 2004 despertó en alemania y en el resto del mundo una impresionante voluntad de ayudar.

简体中文

2004年底的海啸灾难在德国和其他地区激发了提供帮助的强烈意愿。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

215. durante el año 2007, la gestión de las demoliciones despertó preocupación tanto en las autoridades como en la población.

简体中文

215. 在2007年间,拆迁管理得到了政府和人民的关注。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces las vacas de mal aspecto y flacas de carne devoraron a las siete vacas de hermoso aspecto y gordas. y el faraón se despertó

简体中文

這 又 醜 陋 、 又 乾 瘦 的 七 隻 母 牛 、 喫 盡 了 那 又 美 好 、 又 肥 壯 的 七 隻 母 牛 . 法 老 就 醒 了

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

35. a pesar de algunos avances, el proyecto revisado de modalidades de acceso a los mercados para los productos no agrícolas despertó controversia.

简体中文

35. 尽管取得了一些进展,但非农产品市场准入模式的修订草案仍有争议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta opinión despertó inquietud en otros observadores, que estimaban que las normas internacionales vigentes, ya ofrecen una protección adecuada contra las expresiones de odio.

简体中文

这一观点引起了其他一些观察员的关切,他们认为没必要对现有的国际准则采取补充标准,因为现有准则已经提供了足够的保护来对付仇恨演说。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el debate despertó considerable interés y contó con la participación de numerosos jefes de estado y de gobierno, enviados especiales y ministros, especialmente de estados africanos.

简体中文

辩论吸引了相当多的关注,许多国家元首、政府首脑、特使和部长特别是来自非洲国家的代表参加了辩论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,587,447 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認