您搜索了: discrepa (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

discrepa

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

42. el sr. schneider (alemania) discrepa.

简体中文

42. schneider先生(德国)不同意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el consejo de justicia interna discrepa de ese planteamiento.

简体中文

内部司法理事会不同意这种见解。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se pregunta si la versión inglesa discrepa de la francesa.

简体中文

他不知道是否法文案文和英文案文两者可能有出入。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

discrepa de que las disposiciones de la convención sobre la cesión sean intocables.

简体中文

他反对以《转让公约》的规定为准的观点。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sr. diab (líbano) discrepa con el representante de los estados unidos.

简体中文

47. diab先生(黎巴嫩)不同意美国代表的发言。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el estado parte alega que el autor no explica por qué discrepa con las conclusiones del tribunal.

简体中文

缔约方声称,提交人没有解释他为何不同意法院的结论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

31. de lo anterior se desprende que el terrorismo discrepa radicalmente del concepto de sociedad democrática.

简体中文

31. 从上文中可以明显看出,恐怖主义是与民主社会的概念完全格格不入的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la delegación discrepa de la opinión de que los tratados relativos al establecimiento de fronteras no deben quedar incluidos.

简体中文

智利代表团不同意以下观点:不应把确立边界的条约包括在内。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

61. la oradora discrepa de la opinión de que los datos sobre la trata de personas en armenia son inexactos.

简体中文

61. 对于亚美尼亚贩运活动相关数据不准确的看法,她并不认同。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sr. goren (israel) dice que su delegación discrepa con las observaciones del representante de siria.

简体中文

22. goren先生(以色列)说,以色列代表团不同意叙利亚代表所作的评论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18. la asociación americana de juristas discrepa de esta interpretación del artículo 5 del pacto y del artículo 1 del primer protocolo facultativo.

简体中文

18. 美洲法学家协会不同意该位委员对《盟约》第5条和《第一任择议定书》第1条所作的解释。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

52. también discrepa de la inclusión de la referencia a los accionistas y dice que dicha referencia debe ser a los miembros o participantes de los consorcios.

简体中文

52. 他还辩论了列入提到股东的情况:提到的应该是财团的成员或参与者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, el relator especial discrepa con quienes sostienen que las actividades mercenarias son de carácter marginal y que no ameritan la constante preocupación de la asamblea.

简体中文

在这方面,特别报告员不同意那些坚称雇佣军活动不重要、不值得大会继续关注的人的看法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. la fuente agradece la extensión y precisión de la respuesta del gobierno, aunque discrepa de elementos esenciales de la misma, por lo siguiente:

简体中文

16. 来文提交人对该国政府的答复中提供的细节数量表示赞赏,但由于下列理由对几个关键问题存在异议;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque entiende la justificación de muchas de las propuestas contenidas en el informe del secretario general, su gobierno discrepa respecto de algunas de ellas y necesita examinar más detenidamente las consecuencias prácticas de otras.

简体中文

120. 虽然挪威政府理解秘书长报告中载入许多提议的原因,但是不赞成有些提议,并且需要更密切的审议其他提议的实际后果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

93. su delegación discrepa enérgicamente de las ong que, a la vista de la reciente entrada en vigor de la convención sobre municiones en racimo, tal vez consideren las negociaciones como algo innecesario.

简体中文

93. 美国代表团强烈反对非政府组织的看法----由于《集束弹药公约》已于最近生效,没有必要再进行谈判。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en mi opinión, la política anunciada por los estados unidos, reafirmada en este sentido por la estrategia emprendida en marzo de 2006, discrepa con las disposiciones de la carta de las naciones unidas en materia de legítima defensa.

简体中文

依我之见,美国已宣布的政策 -- -- 2006年3月发布的战略重申这一点,已经与《联合国宪章》关于自卫的规定分道扬镳。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ossi discrepa con esa interpretación porque implica que, mientras el jubilado no esté “acumulando beneficios”, podrá ser reempleado, sin solución de continuidad y sin limitación.

简体中文

监督厅不同意这种解释,因为这意味着退休人员只要不是 "两面沾光 ",就可以连续被重新雇用,而且没有限期。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

4.8 con respecto a los elementos de fondo de la presente comunicación, el estado parte discrepa de la afirmación de las autoras de que se haya infringido el artículo 11, párrafo 2 b), de la convención.

简体中文

4.8 关于本来文所涉案件的实质,该缔约国不同意来文人提出的违反了《公约》第11条第2款b项的指称。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. considero que la corte debería haber ejercido sus facultades discrecionales y haberse abstenido de emitir la opinión consultiva solicitada, por lo que discrepo de su decisión de examinar el asunto.

简体中文

1. 我认为法院本应行使自由裁量权,拒绝提出所请求的咨询意见,因此,我对法院决定受理此案有异议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,135,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認