您搜索了: esforzase (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

esforzase

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

propuso que la comunidad internacional se esforzase por definir con precisión los delitos de terrorismo.

简体中文

它建议国际社会努力为恐怖主义犯罪下一准确的定义。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sungo recomendó que samoa se esforzase por incorporar los instrumentos de derechos humanos que ha ratificado en su legislación interna.

简体中文

6 萨非联总建议萨摩亚将其业已批准的人权条约融入国内法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la junta destacó la necesidad de intensificar las actividades de recaudación de fondos para garantizar la realización de las actividades del instituto y pidió a la directora que se esforzase más en ese sentido.

简体中文

执行局强调必须加紧筹资努力,为研训所活动提供保障,并请所长增加这方面的努力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los estados miembros reafirmaron la importancia de la labor de la unctad en cuanto a los productos básicos y pidieron a la organización que se esforzase por mantener su tradición de colaborar con las negociaciones al respecto.

简体中文

成员国确认,贸发会议关于初级商品的工作十分重要,呼吁努力维持其参与初级商品谈判的传统。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se sugirió asimismo que la secretaría se esforzase por recabar activamente aportaciones de países y organizaciones donantes, por ejemplo formulando propuestas concretas de proyectos en apoyo de sus actividades de formación y asistencia técnica.

简体中文

还有人建议秘书处应当作出努力,积极争取捐助国和捐助组织的捐助,办法包括为秘书处的培训和技术援助活动支助项目制订具体建议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

concluyó proponiendo que el grupo de trabajo examinase los códigos deontológicos voluntarios que ahora proliferaban y se esforzase por promover normas que protegiesen y promoviesen los derechos de los pueblos indígenas, respaldadas por la ley y que previesen multas ejemplares para las infracciones.

简体中文

最后,他建议工作组审查自愿行为守则的泛滥情况,并努力促进制定具有法律约束力和规定对违法行为给予惩罚的保护和增进土著人权利的标准。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también señaló que el crecimiento de la ied en los países en desarrollo había sido más lento que el crecimiento de la ied en general y subrayó la importancia de que la comunidad internacional se esforzase por ampliar los flujos de ied a los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados.

简体中文

他指出,发展中国家外国直接投资的增长低于外国直接投资的平均增长率,并强调国际社会必须共同努力,扩大流入发展中国家,特别是流入最不发达国家的外国直接投资。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tomaron nota de la preocupación del comité de derechos humanos por la penalización de la actividad homosexual consensual y recomendaron a zambia que b) se esforzase por modificar el código penal para despenalizar esa actividad voluntaria entre adultos, de conformidad con la recomendación del comité de derechos humanos.

简体中文

它注意到人权委员会对相互同意的同性恋行为判定有罪表示关切;(b) 建议赞比亚根据人权事务委员会的建议努力修订《刑法》,不再将相互同意的成人同性恋行为判定有罪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. el observador de nigeria (que hizo uso de la palabra en nombre del grupo africano) aconsejó al grupo de trabajo que se esforzase por obtener resultados concretos en el más breve lapso posible, y alentó a los otros estados miembros a participar efectivamente para que se haga justicia.

简体中文

12. 尼日利亚观察员(代表非洲集团)建议工作组努力在最短的时间内取得具体成果,并鼓励其他成员国有效地参加实现公正的活动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,750,960,972 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認