您搜索了: expresaba (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

expresaba

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

dicho informe expresaba:

简体中文

该报告中有如下阐述:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el autor expresaba su desacuerdo con ese criterio.

简体中文

提交人表示不同意这一做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la página 2 se expresaba el siguiente punto de vista:

简体中文

报告第2页表示:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

era mi amiga y mi heroína, y recuerdo cómo expresaba sus esperanzas.

简体中文

她是我的朋友,也是我的英雄;而且我记得她表达的所有希望。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nos felicitamos por lo que expresaba hace poco el distinguido embajador samir labidi.

简体中文

我们欢迎刚刚听取的尊贵的萨米尔·拉比迪大使的发言。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el examen se había enriquecido con esas contribuciones y ghana expresaba su agradecimiento.

简体中文

这些贡献丰富了审议工作,加纳对此表示感谢。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno de cuba expresaba varias reservas y temores respecto del cumplimiento del mandato.

简体中文

该国政府对于执行这项任务规定表示了一些保留意见和担忧。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el foro, la industria de satélites a nivel mundial se expresaba con una sola voz.

简体中文

甚小口径终端全球论坛为全球卫星行业提供了一个统一的声音。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ellas expresaba su disponibilidad a proporcionar a mea la lista adjunta de herramientas y equipo.

简体中文

furukawa在这些信件中表示,它准备向水电部提供所附清单上的工具和设备。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ministro de defensa nacional publicó un comunicado de prensa en que expresaba su pesar por el incidente.

简体中文

国防部长发表了一份新闻稿,对该事件表示遗憾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente dijo que el tema era innovador y expresaba plenamente el espíritu de la convención en su planteamiento desde la base.

简体中文

他说,这一项目具有新意,可充分表明《公约》的自下而上的精神。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4. a medida que avanzaba el año, el presidente expresaba cada vez más su frustración por la situación política.

简体中文

4. 随着这一年时间的流逝,总统越来越多地表示对政治形势感到沮丧。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. se expresaron dudas sobre si el proyecto de párrafo 4) expresaba el criterio general antes mencionado.

简体中文

28. 有与会者对第(4)款草案是否足以体现上述一般性政策表示怀疑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

39. en su informe a la asamblea general, la relatora especial expresaba su confianza en las posiciones y vías de reconciliación locales.

简体中文

39. 在其给大会的报告中,特别报告员对地方的和解形式和解决办法表示有信心。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) el gobierno aceptaba una cesación inmediata de las hostilidades y expresaba su total compromiso con el acuerdo de cesación del fuego.

简体中文

(a) 政府同意立即停止敌对行动,并表示充分致力于停火协定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la relatora también expresaba su reconocimiento a las ong, muchas de las cuales también habían alentado a los estados partes a presentar a tiempo información de seguimiento.

简体中文

报告员还对各非政府组织表示感谢,许多非政府组织也曾鼓励缔约国及时提交后续活动资料。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 4
质量:

西班牙语

98. se estimó que el párrafo 1 era superfluo porque simplemente reiteraba lo que ya se expresaba en la definición de "transferencia ".

简体中文

98. 会上指出第1款是多余的,因其只是重申了 "转让 "定义所表达的内容。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

con su decisión expresaba un rasgo de la cultura brasileña. (...) la interpretación de la ley en el brasil se presta a controversias.

简体中文

这表现了巴西文化的一种特征。 (.)对法律的解释在巴西是有争议的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

côte d'ivoire señaló que en el informe nacional se expresaba que seguían existiendo muchos obstáculos, y que, por tanto, liberia necesitaba la ayuda internacional.

简体中文

它指出,国家报告表明利比里亚仍然存在许多障碍,因此需要国际援助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la corte observó que el demandado había fundamentado equivocadamente la oposición al artículo v 1) c) de la cny, que simplemente expresaba el principio de congruencia.

简体中文

此外,法院指出被申请人以《纽约公约》第五条第一项(丙)款为根据提出反对意见是错误的,因为这一条款仅仅表述了一致性原则。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,784,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認