来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fue restablecido en 1998.
1998年又重新设立。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la ossi tomó nota de que el comité se había restablecido en noviembre de 2005.
监督厅注意到,于2005年11月重新设立了信息和通信技术委员会。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
10. se observó que se había restablecido la pena de muerte en algunos estados.
10. 他指出有些国家恢复了死刑。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se ha restablecido el orden público.
法律和秩序已经恢复。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la constitución había restablecido la inmunidad judicial en relación con el golpe de estado de 1987.
《宪法》将对1987年政变重新免于起诉。 28
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la cumbre observó que se había liberado territorio nacional y se habían restablecido las fronteras nacionales.
首脑会议注意到,因为国家领土获得解放,所以国家边界得以重建。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
13. se había restablecido, tras la reducción de que había sido objeto, el salario mínimo nacional.
13. 曾经降低的国家最低工资标准已经得到恢复。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el organismo de promoción de la inversión se había restablecido como vicepresidencia del organismo de promoción de las exportaciones.
在出口促进机构内重新建立了投资促进机构。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
asimismo, cuando regresaron a sus hogares se encontraron con que el imperio la ley no había sido restablecido suficientemente.
或者是,关于返回家园问题,法制没有得到适当恢复。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en mayo ya se había restablecido parcialmente el suministro de agua en las ciudades principales de los 13 distritos de timor oriental.
到5月,已部分恢复在东帝汶所有13个主要县镇的供水。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en diciembre de 2002, el saldo de los fondos para fines generales se había restablecido en 8,5 millones de dólares.
到2002年12月,普通用途基金余额已恢复到850万美元。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
29. argelia tomó nota de que se había restablecido la estabilidad macroeconómica desde la instauración del gobierno de unidad nacional en 2009.
29. 阿尔及利亚注意到在2009年成立民族统一政府之后恢复了宏观经济稳定性。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
6. al final de su primer mandato, se había restablecido la confianza en la organización y su situación financiera se había estabilizado.
在主席第一届任期结束之前,工发组织重塑信心,其财务状况也稳定下来。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: se informó de que se había restablecido el suministro de electricidad en waer a principios de septiembre, después de meses sin suministro.
* wa'er曾停电数月,据报9月初恢复了供电。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en cambio, en gbarnga las circunstancias fueron completamente diferentes: no había madera en las proximidades y se había restablecido una seguridad relativa.
在gbarnga,这些情况都不存在;该地区附近没有任何伐木活动,地区内也相对恢复了治安。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
a pesar de que el grupo de trabajo sobre cuestiones generales relativas a las sanciones había pasado a la inactividad, estaba en proceso de ser restablecido.
关于制裁的一般性问题工作组已经不再活动,但目前该工作组正在恢复之中。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en su respuesta, sierra leona indicó que seis personas habían sido puestas en libertad y que se había restablecido el derecho a recurrir contra la corte marcial.
在随后的答复中,塞拉利昂指出,6人已经释放,而向军事法院提出上诉的权利也得到恢复。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
38. pese a que aún no se había restablecido íntegramente la base de financiación, las delegaciones observaron con satisfacción que era posible alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual.
38. 虽然供资基础尚未完全恢复,代表团满意地注意到,多年筹资框架目标是可以实现的。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
10. se había restablecido el tribunal militar permanente, lo que permitía juzgar con prontitud todo acto de violación de los derechos humanos cometido por las fuerzas de defensa y de seguridad.
10. 常设军事法庭已经恢复,因而能够迅速审判国防部队和安全部队实施的任何侵犯人权行为。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
aunque la reunión ministerial había restablecido la voluntad política a favor de los recursos básicos, no se lograba todavía un aumento general a pesar de 11 donantes que habían aumentado sus contribuciones en 2000.
支持核心资源的政治意愿在部长级会议已得到恢复,有11个捐助者2000年增加了各自的捐助额,但总额是否会增加还很难说。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: