您搜索了: habíais metido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habíais metido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

habíais huilcado

简体中文

最后更新: 2023-05-22
使用频率: 1
质量:

西班牙语

saldo no compro-metido

简体中文

未支配余额

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 12
质量:

西班牙语

saldo no compro-metido estimado

简体中文

估计未支配余额

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer

简体中文

那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了

最后更新: 2023-08-19
使用频率: 3
质量:

西班牙语

creo que me he metido en graves problemas con el embajador de nueva zelandia.

简体中文

我想,我深深得罪了新西兰大使。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo

简体中文

他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了

最后更新: 2023-06-05
使用频率: 6
质量:

西班牙语

ni siquiera tengo que mencionar la crisis en la que se ha metido la administración de los estados unidos en el iraq.

简体中文

我甚至无需提及美国行政当局在伊拉克卷入的危机局势。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

era joven e ingenua y se resignó al hecho de que su nuevo amigo estuviera metido en el negocio de la cocaína.

简体中文

她年轻、天真,对其新交的男友从事可卡因交易感到无能为力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.

简体中文

我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。

最后更新: 2023-06-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los procesos globales de la economía, la política y la cultura se han metido en lo local y tienen creciente incidencia en los territorios.

简体中文

经济、政治和文化的全球进程已经渗透到地方,并且对地方的影响越来越大。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y pedro le seguía de lejos hasta el patio de la casa del sumo sacerdote. habiéndose metido adentro, estaba sentado con los guardias para ver cómo terminaba aquello

简体中文

彼 得 遠 遠 的 跟 著 耶 穌 、 直 到 大 祭 司 的 院 子 、 進 到 裡 面 、 就 和 差 役 同 坐 、 要 看 這 事 到 底 怎 樣

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin embargo, en realidad, la tarea más urgente es volver por el buen camino encontrando la manera de salir del oscuro túnel en el que nos han metido.

简体中文

但事实上,最重要的任务是走出我们被强迫进入的黑暗隧道而回到正路。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aún no nos hemos metido en el meollo del asunto, pero ha sido positivo escuchar cuál es la perspectiva de nueva zelandia y el brasil, así como sus recomendaciones para una solución preferible.

简体中文

我们仍然没有触及问题的核心,不过新西兰和巴西提出他们的观点以及他们认为更好的解决方法,也是有益的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en cumplimiento de su mandato de colaborar para que los pueblos tuvieran acceso a los servicios y a la información como manera de proteger su salud genésica, a menudo el fnuap se había metido de lleno en el medio de situaciones humanitarias o de emergencia.

简体中文

为了执行其任务以协助确保人们能够获得保护其生殖健康的服务和信息,人口基金往往置身于人道主义/紧急局势中。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"las informaciones, desde programas informáticos hasta noticias, pueden viajar a través de internet, en la cual todavía no han metido sus narices los inspectores de aduanas.

简体中文

"从软件到新闻的信息货物可在国际互联网络上 "旅行 ",而海关人员尚未敢涉足。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

las propuestas de denktash se basaban en su planteamiento de "dos estados y pueblos separados " y eran un claro intento de eludir las naciones unidas y salir de la difícil situación en la que él mismo se había metido.

简体中文

登克塔什的提案以他的所谓 "两个分开的国家和民族 "的理想为基础,显然企图绕开联合国和摆脱他给自己设置的困境。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

2.7 la única prueba de la causa de la muerte de la difunta la aportó el sargento detective cassells, que la encontró acostada sobre la espalda con un trapo atado alrededor del cuello y otro metido en la boca; tenía rasguños en el cuello.

简体中文

2.7 死者死亡原因的唯一证据是调查警官cassells提供的,他发现死者躺着,脖子上绑了一块布,嘴也被布塞住。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

212. el comité repite que es motivo de preocupación que haya tantos niños metidos en instituciones (por ejemplo, internados).

简体中文

212. 委员会重申其对大量儿童生活在收容机构(包括寄宿学校)中表示的关注。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,112,566 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認