来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habré ido
我会走了
最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
este beneficio ha sido incrementado.
这一津贴已经提高。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
se han incrementado las rentas públicas.
收入增加了。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
el acceso al agua potable se ha incrementado.
清洁饮用水更易取得。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el número de solicitudes se ha incrementado en 2011.
请求的数量在2011年有所增涨。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
desde entonces se ha incrementado en forma significativa.
这种支出在此后大幅度增加。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
se había incrementado el gasto en salud y educación.
保健和教育的支出有所增加。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
el reino unido también ha incrementado su ayuda bilateral.
联合王国已经增加了双边援助。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
así pues, la malnutrición y la morbilidad infantiles se han incrementado.
儿童营养不良和患病现象呈现上升趋势。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el snu señaló que la tasa de alfabetización se había incrementado notablemente.
110 unct报告说,识字率已经大大提高。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
137. el gobierno ha incrementado el presupuesto anual destinado a salud.
137. 政府已增加了年度卫生预算。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
171. la atención de la salud mental comunitaria se ha incrementado gradualmente.
171. 社区精神健康护理的范围在逐渐扩大。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
a fines de 2004 se habrá incrementado la prestación estatal por hijos a cargo.
在2004年年底之前,国家将增加给儿童的津贴。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
- para 2007, italia ha incrementado el apoyo que tradicionalmente presta al unicef.
- 2007年,意大利加强了对儿童基金会的一贯支持。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
el presupuesto de la dirección de promoción de la mujer, viene siendo incrementado anualmente.
妇女进步司的预算逐年增加。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
así pues, la pobreza absoluta había disminuido, pero la pobreza relativa y las disparidades habían incrementado.
因此,在绝对贫穷减少的同时,相对贫穷和不平等有所增加。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
además, las promesas que recientemente han formulado algunos de los principales donantes han incrementado las expectativas de que habrá más fondos disponibles para la lucha contra el paludismo.
47. 此外,主要捐助者最近作出的承诺使人产生了这样的预期,即用于疟疾防治的资金将增加。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
muchos estados son vulnerables a la escasez de energía, y las proyecciones indican que para 2030 el consumo mundial de energía se habrá incrementado en más de dos tercios con respecto al nivel actual.
许多成员国苦于能源短缺,预测表明,到2030年,世界能源消费将在目前水平上增长三分之二以上。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
se prevé que, para julio de 2009, la cooperación de la unmis con el programa de las naciones unidas para el desarrollo (pnud) y otros asociados de las naciones unidas se habrá incrementado.
14. 预期到2009年7月,联苏特派团将加强与联合国开发计划署(开发署)和其他联合国伙伴的合作。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
* proporcionar una financiación incrementada, previsible y adicional, con carácter plurianual;
提供更多的可预测和多年期的额外资金;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考: