您搜索了: habréis regionalizado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habréis regionalizado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

habréis complicado

简体中文

你会很复杂

最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el programa regionalizado se denomina programa de asistencia para el cumplimiento, o pac.

简体中文

区域化的方案现称作履约协助方案,简称cap。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a. dotación de plantilla del fondo de población de las naciones unidas una vez regionalizado

简体中文

a. 人口基金区域化的人员配置

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará

简体中文

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

indudablemente, la oms es uno de los organismos especializados más regionalizado, lo cual la acerca más a los países.

简体中文

当然,世卫组织是区域化程度最高的专门机构之一,这使它更容易在国家一级开展工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el comercio en cadenas de valor mundiales está muy regionalizado, siendo américa del norte y europa los principales grupos.

简体中文

贸易方面的全球价值链得到高度公认,北美和欧洲是其中的主要集群国家。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

4. los participantes reconocieron que el sistema de comercio internacional se había vuelto considerablemente más complejo, polarizado y regionalizado.

简体中文

4. 与会者认识到,国际贸易体制已大为复杂化、两极化和区域化。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios

简体中文

耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 話

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

简体中文

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

简体中文

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

简体中文

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

además, el establecimiento en 2012 del instituto plurinacional de estudios de lenguas y culturas fue fruto de las actividades de promoción del centro danés, que también ha contribuido a la formulación del currículo regionalizado.

简体中文

此外,2012年,在丹麦政治研究中心的宣传努力下,成立了多民族语言文化研究所,这也有助于制定区域化课程。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

es posible que la integración regional de los mercados financieros cambie la situación o al menos mitigue la inestabilidad gracias al aumento de las economías de escala relacionadas con la prestación de servicios financieros, para que sea posible ofrecer un espectro más amplio de servicios más eficientes a un número mayor de participantes en un mercado regionalizado.

简体中文

区域金融市场一体化可能会改变这一情况,或至少可以减少波动性。 因为在提供金融服务方面可以增加规模经济,因而也能在一个区域化的市场内为更多的参与者提供范围更加广泛、效益更高的服务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos

简体中文

現 在 我 勸 你 們 懇 求   神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

166. es importante hacer notar que existen en el país instituciones no gubernamentales y organismos internacionales que ejecutan acciones en determinadas áreas, los que manejan sus propios sistemas de información en forma regionalizada.

简体中文

166. 极为重要的是应当指出,非政府组织和国际机构正在洪都拉斯的具体地区开展各项活动。 它们对其自己区域的信息系统进行管理。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,695,133 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認