您搜索了: intrincado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

intrincado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el cuadro es complejo e intrincado y explica en parte el motivo que llevó a asesinarlo.

简体中文

收集到的情况很复杂,涉及许多方面,提供了作出刺杀哈里里决定的动机的部分背景。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se puede afirmar que la violencia es un elemento intrincado de la dominación de la mujer por el hombre.

简体中文

可将暴力视为男子统治妇女的一个复杂因素。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las denominadas promesas inequívocas hechas desde entonces han demostrado ser parte de un intrincado ejercicio de evasivas.

简体中文

冷战结束以来提出的所谓的明确承诺,到头来成了极力的闪烁其辞。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, dado lo intrincado de la zona, la minurcat no ha podido verificar la situación sobre el terreno.

简体中文

但因该地区偏远,中乍特派团未能核实实地局势。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque todas las partes interesadas desean continuar avanzando, el proceso de reforma es intrincado y complejo y llevará tiempo.

简体中文

虽然所有有关政党都希望推动进程,但是改革进程是错综复杂的,需要一定的时间。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hoy en día, la creciente influencia de las organizaciones de la sociedad civil y las empresas multinacionales ha creado un paisaje político sumamente intrincado.

简体中文

如今,民间社会组织和多国公司的影响日益扩增,产生了一幅错综复杂的政治景象。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

37. el presente documento ofrece sólo un panorama muy general de un fenómeno que es bastante complejo e intrincado por la gran variedad de manifestaciones que reviste.

简体中文

37. 本文只是非常概括地叙述了一种表现形式相当复杂而难以理解的现象。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, se consideró que la vinculación creaba un sistema intrincado y complejo, que se basaría en la voluntad de los estados de someterse a esas disposiciones.

简体中文

同样,人们认为,这种挂钩会产生详细而复杂的制度,能不能行得通全看各国是否愿意向这一机制提交案件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dado lo intrincado del asunto actual, entiendo que el enfoque consistente en aplicar de manera automática a la situación presente principios extraídos de casos anteriores no está suficientemente justificado.

简体中文

鉴于本案的复杂性,我认为,采用这种把过去先例产生的原则自动适用到目前情况的方式没有很充分的理由。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque todos los países tienen que resolver ese intrincado problema de la coexistencia de diferentes regímenes jurídicos, los países que participan en la cooperación regional están sometidos a fuerte presión para que armonicen sus regímenes jurídicos.

简体中文

虽然所有国家均应厘清这不同于法律体制方面的难题,但参加区域合作的国家更是受到极大的压力,要求它们统一其法律制度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2.6.1 el tratamiento de los aspectos cambiantes de la discriminación contra la mujer en la ley, en particular en el derecho consuetudinario, supone un proceso complejo e intrincado.

简体中文

2.6.1 解决法律,尤其是习惯法中不断变化的歧视妇女的领域,是一个错综复杂的过程。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18. en este intrincado contexto, se han intensificado las luchas internas entre grupos rebeldes de todas las categorías por el control de territorios y recursos, como carreteras, puestos fronterizos, rutas de contrabando y recursos naturales.

简体中文

18. 在这种复杂的背景下,所有各类叛乱团体为了控制地盘和夺取资源(包括道路、过境点、走私路线和自然资源),内部摩擦不断升级。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. los últimos tiempos han ilustrado los problemas que, en muchos países, plantean los intrincados efectos del cambio climático, la pérdida de la diversidad biológica, la sequía y la desertificación en las condiciones sociales, económicas y ambientales.

简体中文

1. 气候变化、生物多样性损失、干旱和荒漠化对于许多国家的社会、经济和环境状况产生了错综复杂的影响,所构成的挑战近几年来尤为突出。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,088,418 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認