您搜索了: rindamos (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

rindamos

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

rindamos todos homenaje a su memoria.

简体中文

让我们一起纪念他,向他致敬。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

rindamos homenaje a la memoria de ese gran servidor de la paz.

简体中文

让我们共同怀念这位和平的伟大使者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por lo tanto, es natural que nosotros también le rindamos homenaje desde esta misma tribuna.

简体中文

因此,我们也完全应当在这个讲台上向他表示敬意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es necesario que entre nosotros nos rindamos cuentas unos a otros con respecto a la manera como esto se relaciona.

简体中文

我们需要在所有这些情况是如何相互关联的问题上互相问责。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a través de los años, muchos de ellos han dado la vida por la paz y es oportuno que aquí rindamos homenaje a su memoria.

简体中文

过去多年来,这些人员中有许多人为和平献出了生命,我要借此机会向他们表示敬意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

comprometámonos a estar a la altura de las exigencias del documento final de la cumbre y rindamos cuentas los unos ante los otros por nuestros actos.

简体中文

让我们大家保证履行首脑会议成果给我们提出的要求,并要求相互负责地完成这项工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esa es la mejor manera de que nosotros, los miembros de la conferencia de desarme, rindamos homenaje a las víctimas del reciente incidente.

简体中文

这是我们 -- -- 本会议的成员 -- -- 纪念最近发生的事件中的受害者的最佳方式。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este día internacional de rememoración se ha convertido en la cita anual más apropiada para que rindamos homenaje a los esclavos africanos que se encontraban a la vanguardia de la lucha para abolir la esclavitud.

简体中文

这一国际纪念日已成为我们每年一次缅怀曾站在废奴斗争第一线的非洲奴隶的最恰当日子。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al reunirnos hoy aquí, rindamos homenaje a la memoria de las víctimas y a los centenares de miembros del personal de socorro que trabajaron en el lugar donde ocurrió la tragedia de chernobyl.

简体中文

当我们今天会聚一堂时,让我们缅怀受害者以及在切尔诺贝利悲剧发生地救灾的成千上万工作人员。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hoy, rindamos especial homenaje a los millones de voluntarios que con altruismo y entusiasmo dedican su tiempo y sus competencias a fomentar el desarrollo humano, el crecimiento social y económico y una paz sostenible.

简体中文

今天,让我们对数以百万计的志愿人员致以特别的敬意,他们无私地和热情地奉献他们的时间和技能来推动人类发展、社会和经济增长,以及持久的和平。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

antes de invitar a los representantes a guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación, de conformidad con el artículo 62 del reglamento, sugiero que al hacerlo también rindamos homenaje a los colegas en la secretaría de las naciones unidas que perdieron la vida o resultaron heridos en el ataque terrorista perpetrado contra las oficinas de las naciones unidas en bagdad el 19 de agosto de 2003.

简体中文

我在根据议事规则第62条请各位代表默祷或默念一分钟之前建议,在我们默祷或默念时,我们还应该向在2003年8月19日驻巴格达联合国办事处被炸事件中丧生或受伤的联合国秘书处同事们致意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el bicentenario es una oportunidad para que todos recordemos a los millones que sufrieron, para que rindamos tributo al valor y la convicción moral de todos aquellos que hicieron campaña en pro de la abolición y para hacer frente al hecho trágico de que en todo este mundo persisten aún hoy, dos siglos después de que se ganara la polémica sobre la abolición, formas contemporáneas de esclavitud.

简体中文

二百周年是一次机会,我们所有人将利用这次机会,以纪念曾遭受苦难的数百万人,歌颂支持废除奴隶制的所有人所表现的勇气和道德信念,并打击当今世界到处存在的令人悲伤的事实,即在支持废除奴隶制的辩论取得胜利两个世纪之后,当代形式的奴隶制仍然存在。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,086,393 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認