您搜索了: señalaremos (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

señalaremos

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

a modo de consideraciones preliminares señalaremos lo siguiente.

简体中文

54. 我们提出以下初步考虑的问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señalaremos las tareas urgentes que de acuerdo a la ley corresponden a dichas autoridades:

简体中文

我们在下文列出了上述领导班子应依法落实的紧迫任务:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en este contexto, también señalaremos algunas de las decisiones adoptadas en las cumbres de monterrey y de johannesburgo.

简体中文

在这方面,我们还注意到蒙特雷首脑会议和约翰内斯堡首脑会议产生的各项决定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en este contexto, la política legislativa neerlandesa tiene algunas fallas, entre las que señalaremos las siguientes:

简体中文

在这方面荷兰的立法政策显示出一些问题,我们列举其中一些如下:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señalaremos este descubrimiento a la atención de los delegados que participen en la conferencia de tokio sobre minas terrestres antipersonal en marzo del presente año.

简体中文

在今年3月东京召开的杀伤人员地雷会议上我们将提请各位代表注意这一进展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señalaremos a la atención la necesidad de buscar el modo de ejecutar las decisiones que ya se han adoptado para consolidar el régimen de no proliferación nuclear en el oriente medio.

简体中文

我们愿提请大家注意,必需寻找办法来执行为加强中东核不扩散制度已经作出的决定。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señalaremos que en la práctica judicial de los propios estados unidos de américa y la unión europea al día de hoy jamás se ha observado un enfoque tan escrupulosamente democrático del examen de una causa.

简体中文

我们要指出,尽管美国和欧洲联盟在审理案件方面奉行民主,但在司法实践中至今尚未显示出同样的民主。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como cuestión general de fondo, señalaremos que el berf sólo puede hacer comentarios sobre las dificultades que prevé para algunos de los estados que deseen firmar y ratificar la convención.

简体中文

作为一般的背景性评论,我们要说明的是,欧洲复兴开发银行只能按它的预测,评论可能想签署和批准《公约》的某些国家会遇到的各种困难。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

105. a fin de reducir las tasas de mortalidad infantil, señalaremos que en el yemen hay más de 4.589.280 niños y niñas menores de 5 años.

简体中文

105. 关于减少婴儿死亡率问题,也门有4,589,280多名5岁以下的幼儿。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

131. con respecto a las dificultades encontradas, señalaremos fenómenos como la invasión cultural que se ha producido a través de la televisión por satélite en el contexto de la globalización y la expansión de los medios de comunicación masiva.

简体中文

131. 关于面临的困难,我们想提到由于全球化和大众传媒的扩张,通过卫星电视发动的文化侵略现象。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

100. en lo que respecta a la protección de los niños frente al riesgo de ser condenados a la pena de muerte, señalaremos que en las leyes yemeníes no hay ningún texto legal que autorice la imposición de la pena de muerte a un menor, tal como establece el artículo 36 de la ley de atención al menor.

简体中文

100. 关于保护儿童免遭死刑判决风险问题,也门法律并无条款授权可判处少年犯死刑。 这与《少年犯福利法》第36条规定相符。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el momento de proporcionar información actualizada, tal vez señalaremos, en relación con este punto, que "muchos países y organizaciones en la actualidad consideran que los niveles de plomo en la sangre inferiores al nivel citado pueden causar efectos nocivos ".

简体中文

我们希望将下述观点写入,以提供更新的信息: "许多国家和组织现已相信,血铅水平低于此值会产生不良作用。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,753,799,879 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認