您搜索了: subordinando (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

subordinando

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

ni ningún país puede lograr la prosperidad subordinando todas las preocupaciones sociales al logro de unos pocos puntos de referencia cuantitativos.

简体中文

一个国家,如果所有的社会考虑都立足于实现几个定量指数,也不能取得繁荣。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la prostitución, estas diferencias de poder se funden en un acto que asigna y reafirma a la vez la función social dominante del hombre subordinando socialmente a la mujer.

简体中文

15 在卖淫嫖娼中,这些权利的不同出现在一种行为中,赋予并重申了男人支配的社会地位,和妇女从属的社会地位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora se niega a aceptar a través de esos puertos los envíos de cereales destinados a alimentar a su población que está sufriendo penalidades, subordinando así graves cuestiones humanitarias a su programa bélico.

简体中文

该国现在拒绝通过这些港口接受向其饥饿的国民提供的谷物,从而使其战争计划凌驾于严峻的人道主义问题之上。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. la unidad se logrará a partir del principio del fomento de la coexistencia, la prosperidad y los intereses comunes, subordinando todo a la causa de la reunificación nacional.

简体中文

3. 必须按照促进共处、共同繁荣和共同利益的原则实现团结,并将一切置于国家统一之下。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por consiguiente, la mundialización está haciendo una nueva definición del carácter y el papel de los estados y de la gestión de los órganos internacionales, subordinando los procesos políticos democráticos a agentes e instituciones financieros y políticos que no rinden cuentas ante nadie.

简体中文

全球化正在改变国家的性质和作用以及各国际机构的管理方法,从而使民主政治进程附属于不负责任的经济和金融行动者和机构。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

parecería ser que al interior de la conferencia de desarme interesa y preocupa solamente avanzar en los asuntos que se enmarcan en la esfera de la proliferación nuclear, subordinando o, peor aún, marginando cualquier posibilidad de progreso en el campo del desarme nuclear.

简体中文

看来,在裁军谈判会议内部,人们关心和关切的唯一问题就是在核扩散框架内取得进展,而贬低甚至更糟糕的是忽视核裁军领域取得进展的一切可能性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando cesaron los bombardeos, el gobierno hizo caso omiso de esas opiniones, mantuvo reuniones oficiales con inversores extranjeros y empresas constructoras locales y promovió la venta de tierras de vieques, subordinando así los intereses de la población local a los intereses de los organismos y empresas estadounidenses.

简体中文

轰炸停止后,该当局无视他们的意见,与外国投资者和地方建筑公司进行官方会晤,并对别克斯土地进行促销,从而将当地人民的利益置于美国机构和公司的利益之下。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, varias convenciones de derecho internacional privado adoptadas con anterioridad en el marco de la conferencia de la haya conseguían ya, al menos en parte, este objetivo de libre elección de interlocutores brindando a las partes la posibilidad de no obligarse con estados que no hubieran participado en su adopción o subordinando el efecto de la adhesión de éstos al consentimiento expreso de los estados contratantes.

简体中文

此外,在海牙会议上较草通过的几项国际私法公约已至少部分实现这个自由选择伙伴的目标,允许缔约方对未曾参与通过公约的国家拒绝接受公约的约束, 或要求这些国家的加入须经缔约国明确表示同意,方才有效。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,751,608,953 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認