您搜索了: surgían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

surgían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

por consiguiente, los problemas surgían una y otra vez y con frecuencia creciente.

简体中文

因此,这些问题不断出现,次数越来越频繁。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a medida que surgían nuevas tareas, fueron asumidas por organizaciones específicas.

简体中文

新任务由具体组织执行。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos ejemplos del tipo de gastos que surgían a ese respecto eran los siguientes:

简体中文

举例来说,在这方面存在着下述几类支出:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, a veces surgían dificultades a la hora de combinar las necesidades con los recursos.

简体中文

但是,通常很难做到资源能满足需求。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) los problemas que surgían en relación con las acciones de restitución eran los siguientes:

简体中文

(b) 此外,关于返还行动的困难包括:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, surgían nuevas amenazas, como la divulgación de la propaganda racista y xenófoba en internet.

简体中文

此外,还出现了一些新的威胁,诸如在互联网上宣传种族主义和仇外心理。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aún si pese a ello surgían diferencias, ambos gobiernos habían acordado que se solucionarían de forma amistosa y bilateral.

简体中文

如果尽管如此,仍然出现分歧,两国政府的理解是,这项分歧是可以双边和友好地解决的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de hecho, a menudo surgían diferencias entre los miembros, puesto que solían estar en juego intereses nacionales.

简体中文

事实上,安理会成员之间经常有分歧,因为问题经常涉及不同国家的利益。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18. venezuela observó también que en las sociedades modernas aumentaban los delitos patrimoniales tradicionales y surgían nuevas formas de delitos económicos.

简体中文

18. 委内瑞拉还指出,现代社会中传统的与财产有关的犯罪案件数量在增多,尤其是还出现了新形式的经济犯罪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, jordania indicó que lo haría también si no surgían circunstancias técnicas o administrativas imprevistas para la limpieza de las zonas minadas restantes.

简体中文

此外,约旦表示,如果没有意外的行政或技术原因拖延清除剩余雷区的工作,该国也能够这样做。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de esta observación surgían dos ideas: en primer lugar, se necesitaba con urgencia que el programa de desarrollo de doha concluyera con éxito.

简体中文

4. 由此可得出两点看法:第一,当务之急是使多哈发展议程取得圆满成功。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

西班牙语

12.35 la mayor parte de los casos de cáncer de mama y órganos genitales que se presentan en las clínicas surgían en etapas tan avanzadas que casi todos ellos eran fatales.

简体中文

12.35 前来诊所就诊的大部分乳癌和生殖器癌症患者的癌症已经进入晚期,几乎所有患者的病都已经无法挽救。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

330. el grupo de estudio observó que las dificultades que presentaba la relación entre lo general y lo especial eran relativas, y que las diferencias surgían según las circunstancias de cada caso.

简体中文

330. 研究组指出,一般和特别之间的关系所呈现的困难是相对的,困难的发生视每一案例的情况而定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

68. en cuanto a la cuestión de la prevención, la delegación de egipto señaló que al tratar de prevenir la tortura, o disuadir de su uso, surgían algunas divergencias fundamentales.

简体中文

68. 关于预防的问题,埃及代表团指出,在企图通过预防或劝戒来防止酷刑方面出现了一些基本分歧。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

17. en sentido contrario, se expresó el parecer, también ampliamente difundido y firmemente respaldado, de que el proyecto de artículo enunciaba disposiciones que serían útiles para resolver determinados problemas que surgían en el comercio electrónico.

简体中文

17. 得到广泛和有力支持的相反观点认为,本条草案载有可以用来处理电子商务中出现的特殊问题的有益规定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

45. el debate del grupo comenzó con una exposición del sr. jerry velásquez (unu), quien subrayó que las oportunidades de colaboración surgían sobre todo en la aplicación de las convenciones.

简体中文

45. 小组讨论首先由jerry velasquez先生(联合国大学)发言,他强调说,相互配合的机会大多来自于各项公约的执行。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos participantes señalaron que, aunque a menudo esas amenazas se definían como "nuevas ", en realidad venían de antiguo, sólo que estaban adoptando formas nuevas y surgían a un ritmo cada vez mayor.

简体中文

一些与会者指出,尽管这些威胁常被说成是 "新的 ",它们在实际上是由来已久的,虽然在以新的方式越来越快地相互交织在一起。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,736,323,593 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認