您搜索了: abreviación o término (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

abreviación o término

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

barra de búsquedas introduzca un término a buscar.

英语

unsaved changes

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

veamos en detalle lo que significa el término "paciencia".

英语

let's look into "patience" in detail.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

este es el término opuesto a "carne" que representa toda falsedad.

英语

it is the term that is opposite to the "flesh" that represents all the untruths.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

creo que es muy importante que nosotros, en las naciones unidas, usemos este término.

英语

5. i believe it is very important that we in the united nations use this term.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el conjunto de los ciclones que tiene estas cualidades voy a denominarlo con el término â tornadoâ .

英语

i will use the term â tornadoâ to designate a combination of cyclones with such qualities.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este concepto de "espacio" es expresado en el término de "cielo".

英语

this concept of "space" is expressed in the term of "heaven."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el término de vida de una persona que padece de este trastorno es de 12 años y 8 meses.

英语

the lifespan of a man suffering from progeria averages about 12 years and 8 months.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

taller de implementadores y evaluación de medio término bajo la iniciativa sobre ciudades sostenibles. 2 de junio de 2013.

英语

sustainable cities implementers workshop and midterm review meeting, antigua, guatemala june 2, 2013.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, se invita a la comisión a que presente su propuesta sobre testamentos y sucesiones antes del término de 2008.

英语

the commission is invited to submit its proposal on succession and wills before the end of 2008.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hermanos, hermanas y televidentes: hemos visto primero el significado del término 'cristo'.

英语

brothers and sisters, viewing audiences, we first looked into the meaning of the word 'christ'.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en los términos que me propuse,

英语

on the terms i set out,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el término de vida de cada semilla es distinto dependiendo del tipo de semilla; una vez que termina ese tiempo, la semilla muere.

英语

according to their kinds, their lifespan is different; once the period passes by, they die.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de esta manera no tendré que explicar a qué se refieren o qué significan estos términos cada vez que los menciono.

英语

this way, i don't need to explain what these terms refer to or mean every time i mention them.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2 . 3 términos y condiciones de empleo de calidad

英语

2 . 3 quality terms and conditions of employment

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, en lo espiritual el término "carne" se refiere a cosas de la naturaleza pecaminosa combinadas con el cuerpo.

英语

additionally, spiritually "flesh" refers to things that are a sin nature combined with the body.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

cierto si el usuario quiere especificar las cantidades sólo en términos de masa

英语

true if the user wants to specify amount only in terms of mass

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en esta hora permà tanme explicarles algunas ideas generales acerca de los términos.

英语

in this hour let me explain some general ideas about the terms.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en términos administrativos se entiende por devolución el abono a los contribuyentes de tasas o impuestos pagados en exceso.

英语

a legal refund made by the administration to the taxpayers of the overpaid duties.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el contenido del libro original, en términos de texto y fotos, ha sido totalmente preservado.

英语

the content of the original book, in terms of text and photos, has been fully preserved.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ambas religiones son sistemas que aportan respuestas exhaustivas en términos de cuestiones espirituales, civiles, culturales y cotidianas.

英语

both religions stand as systems that provide thorough answers in terms of spiritual, civil, cultural and day to day matters.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,739,165,429 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認