来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ciñámonos a este texto.
let us stick to this text.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
ciñámonos a nuestros problemas, porque a partir de enero se nos ofrece la posibilidad de un nuevo comienzo.
for us communists the fight against terrorism is sacrosanct. rosanct.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
existen muchos otros aspectos diferentes relacionados con la guerra de los balcanes que deberíamos estar investigando, como las bombas de dispersión no explosionadas y el daño medioambiental que ha subrayado la comisión, pero ciñámonos a los hechos.
there are a lot of other issues to do with the balkan war which we should be investigating, like unexploded cluster bombs and the environmental damage which the commission has outlined, but let us stick to the facts.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
ciñámonos a lo concreto e indíqueme, en lo que depende de la comisión, cuáles son las asignaciones presupuestarias y para qué proyectos que está considerando la comisión con respecto a cuba en este presupuesto del año 2000, y cuáles son las previsiones de cooperación que la comisión ha presentado en su anteproyecto para el año 2001.
we all know the member states'common position with regard to cuba; we all know that cuba is not associated to the european union by means of an institutional agreement.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
ciñámonos al informe del señor rapkay, ya que la comisión sabrá entonces hacia dónde se decanta la gran mayoría en el parlamento y dónde persisten las diferencias, y entonces, a la espera de lo que se desprenda de la comunicación de la comisión, podremos avanzar más hacia el enfoque equilibrado que el público puede esperar de nosotros.
let us then stick closely to mr rapkay 's report, since the commission will then know where parliament 's broad majority lies and where there are still differences, and then we, pending what will emerge from the commission communication, will be able to take further steps towards the balanced approach that the public can expect from us.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量: