尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gracias por agregarme a tus amigos
dank für das hinzufügen von mir an deine freunde
最后更新: 2014-12-01
使用频率: 2
质量:
参考:
gracias igualmente
i am looking for fun
最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
a tus amigos.
treat your friends.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
trae a tus amigos.
go out. bring friends.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
dile a tus amigos!
tell your friends!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias igualmente para ti
thanks anyway to you
最后更新: 2021-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
di hola a tus amigos.
say hello to your friends.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
- invita a tus amigos
- invite your friends to your network
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
elige a tus amigos bien
choose your friends well
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¡gracias por recomendar a tus amigos a titan poker!
thank you for recommending titan poker to your friends!
最后更新: 2017-03-17
使用频率: 2
质量:
参考:
oh muchas gracias igualmente :)
no work i’m lazy
最后更新: 2020-12-23
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias igualmente a la comisión por su comprensión.
thanks too, to the commission for its understanding.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
no le temas a tus amigos.
do not be afraid of your friends.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
llamas a tus amigos esta noche
call your friends tonight
最后更新: 2013-09-21
使用频率: 22
质量:
参考:
encuentra a tus amigos en facebook.
please find your friends on facebook.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias, igualmente. que dios te bendiga
thanks, you too. god bless you
最后更新: 2014-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
envía el reporte pci a tus amigos.
forward the epc briefing to your friends.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias por invitar a tus amigos a jugar poker contigo en titan poker.
thank you for inviting your friends to play poker with you at titan poker.
最后更新: 2017-03-17
使用频率: 4
质量:
参考:
invita a tus amigos y consigue bonos.
refer a friend to us and get bonuses.
最后更新: 2017-03-17
使用频率: 2
质量:
参考:
y enviar líneas divertidas a tus amigos!
and send funny lines to your friends!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: