尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
señor presidente, la situación de birmania sigue llamando la atención a nivel mundial.
mr president, the situation in burma continues to attract the maximum attention on a worldwide scale.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
promocionando el evento y llamando la atención de los medios
promoting the event and attracting media coverage
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
atención a los viajeros a nivel mundial.
care for travelers worldwide.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
con 12 puntos de atención a nivel nacional.
with 12 customer service points at a national level.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mi piloto sigue llamando la atención de fidel. le muestro la capa de plástico.
my coat continues calling the attention of fidel. i show him the lining of plastic.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
el papa sigue llamando la atención sobre otras situaciones de miseria.
the pope continuously brings our attention to those who are in distress.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
colombia: llamando la atención hacia la causa de los grupos minoritarios
colombia: drawing attention to the cause of minority groups · global voices
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
el debate sobre la igualdad y la discriminación sin duda seguirá llamando la atención de la región.
the debate on equality and discrimination will no doubt continue to engage the attention of the region.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
d) atención a los multidiscapacitados a nivel de la comunidad, a cargo del equipo multidisciplinario;
(d) community-based multi-disabled care - cbr multi-disciplinary team; e.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
a tal fin, continuaremos llamando la atención de la comunidad internacional sobre nuestra lucha por la democracia.
to that end, we shall continue to bring our struggle for democracy to the attention of the international community.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
los países de la caricom se proponen seguir llamando la atención de la comunidad internacional sobre esta cuestión.
caricom countries intend to keep this matter before the attention of the international community.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
así pues,seguirá llamando la atención durante años sobre lanecesidad de una construcción ecológica.
it will therefore focus attention foryears on the need for environmentally-neutralconstruction.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- mejorar el nivel de la atención neonatal.
1. to develop the paediatric emergency care;
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
la comisión continuará llamando la atención de las dos partes sobre la necesidad de cooperar y de rechazar la solución militar.
the commission will continue to draw both sides' attention to the need to cooperate rather than take the military option.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
en este contexto quisiera acabar llamando la atención del comisario sobre una cosa.
may i, in conclusion, bring something to the commissioner's attention in this respect.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
debido a la brevedad, estamos llamando la atención hacia un ejemplo solamente.
for the sake of brevity we are calling attention to one instance only.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿por cuánto tiempo va a seguir reclamando y llamando la atención antes de que se tomen medidas?
how much longer will it go on requesting and reminding before some action is taken by somebody?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
:: nivel de la atención de la salud de la madre;
2 - quality of health care services available to mother
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
hemos de seguir llamando la atención sobre estas flagrantes violaciones de nuestros valores democráticos en uno de los países vecinos de la unión europea.
the authorities are trying their level best to make life for the opposition as difficult as possible and they also have more than halved the election campaign period.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
a nivel regional latinoamericano, mi gobierno ha venido llamando la atención sobre esta absurda situación.
at the regional latin american level, my government has been calling attention to this absurd situation.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量: