您搜索了: paro forzoso (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

paro forzoso

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

seguro de paro forzoso.

英语

seguro de paro forzoso.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

paro

英语

paro

最后更新: 2013-09-26
使用频率: 10
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el cierre de fábricas vino a acentuar el paro forzoso.

英语

particularly intolerable was the condition of the workers.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

un salario de solidaridad social-financiera de paro forzoso.

英语

a social-financial solidarity salary of compulsory unemployment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

salario mínimo interprofesional: el doble del salario social de paro forzoso.

英语

minimal interprofessional salary: the double of the unemployment social salary.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

hay que pagar indemnización diaria de desempleo por los 2 primeros días de paro forzoso.

英语

the supplementary benefits is based on the normal rate reduced by 0.5% per working hour over 7.4 hours per week.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

3. los progresos técnicos, la racionalización, el paro forzoso y la crisis económica.

英语

3. the proletariat

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

se fortalecerá el servicio nacional de empleo del ministerio del trabajo vinculándolo al paro forzoso.

英语

the national employment service of the ministry of labour is to be strengthened, linking it to layoff situations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

fuente: grupo de apoyo a trabajadores sometidos a paro forzoso en facebook [2]

英语

source: locked out workers support group on facebook [1]

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

la crisis se agravaba, los precios subían, el lockout tácito extendía su frente y con él aumentaba el paro forzoso.

英语

prices were rising. the silent lockout was broadening, and the therewith unemployment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

nos referimos, al decir esto, a los conflictos cada vez más frecuentes entre los obreros judíos y polacos a causa del paro forzoso.

英语

we are referring to the increasing collisions between jewish and polish workers in connection with unemployment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

además, no existe ningún subsidio por paro forzoso e incluso las remuneraciones por el trabajo prestado antes de la guerra siguen aún sin pagar.

英语

what is more, there has been no provision at all for compensation for enforced unemployment, and wages for work done before the war have not been paid.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

en la nueva sociedad, la sociedad socialista, había desaparecido para siempre las crisis, la miseria, el paro forzoso y la ruina.

英语

in the new, socialist society, crises, poverty, unemployment and destitution had disappeared forever.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

conforme a la ley del seguro de desempleo, se abonan tres tipos de prestaciones: de desempleo, por paro forzoso y por insolvencia del empleador.

英语

according to the unemployment insurance act, three types of benefits are paid: unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

este sistema además de atender la población desempleada en búsqueda de empleo, también ofrece información y apoyo a los cesantes solicitantes del beneficio por pérdida involuntaria del empleo o paro forzoso.

英语

this system also caters for unemployed persons in search of work and provides information and support to persons made redundant who are seeking benefits for involuntary loss of employment or layoff.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

102. como se mencionó anteriormente, toda decisión relativa a una huelga o un paro forzoso está sujeta a votación secreta y a la aprobación de los dirigentes del sindicato o de la asociación de empleadores.

英语

102. as mentioned above, the decision for a strike or lock-out is subject to secret ballot and to approval by the executive of the trade union or employer association.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

con respecto al salario mínimo profesional, este se establecerá como el doble del s.s.s.f. de paro forzoso, huelga y lock-out.

英语

as far as the minimum professional salary is concerned, this will be established as double of the s.f.s.s. for forced unemployment, strike and lock-out.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el ministerio del trabajo y el instituto nacional de cooperación educativa pondrán en funcionamiento planes para el entrenamiento del trabajador desocupado con el objetivo de reinsertarlo al mercado de trabajo y se decide modificar el reglamento del paro forzoso».4

英语

the ministry of labour and the national institute for educational cooperation will establish plans for training unemployed workers in order to reinsert them in the labour market and it has been decided to modify the regulations for layoff.»4

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

esta empresa debería asumirlos en su totalidad, incluido evidentemente el salario íntegro de los trabajadores que se han visto empujados al paro forzoso, tanto en azf y entre los subcontratantes como en todas las empresas de la zona obligadas a la inactividad.

英语

that company should pay for this in full, including of course the total wages of the workers forced out of work, both at azf and its subcontractors and in all the local firms that had to shut down.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

los subsidios que se están abonando por este paro forzoso, aunque sean benéficos, son manifiestamente insuficientes para garantizar una subsistencia digna a armadores y pescadores y no tienen en cuenta las consecuencias negativas en las actividades económicas que sufren indirectamente con la paralización de las flotas.

英语

taubira-delannon (are). — (fr) madam president, madam commissioner, mrs mckenna, ladies and gentlemen, the proposal on year-to-year management of total allowable catches and quotas introduces a flexibility which is closer to the uncertainty of human activities than to technocratic rectitude.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,778,119,321 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認