来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el hechizo debio haber roto.
the spell must have broken.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se debía haber dedicado más tiempo a la visita a somalilandia.
more time should have been allowed for the visit to somaliland.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
nos debió haber
he had even been
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se debió haber hecho hace mucho tiempo.
se debió haber hecho hace mucho tiempo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
debió haber sido rica.
she must have been rich.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
debía haber una tregua.
there must be a truce.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
debió haber sido una confusión
there must have been
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
algo debió haber salido mal.
something must have gone wrong.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nunca debió haber sido acusado.
but two days after we left mr ruslan sharipov was arrested.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
bosnia nos lo debía haber enseñado.
bosnia could have taught us that.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
así pues, no se debía haber ofrecido esa opción al secretario general adjunto.
therefore, the deputy secretary-general should not have been given this option.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
el debate se debía haber producido en el seno del consejo de ministros de medio ambiente.
it should have been dealt with in the council of ministers for the environment.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
este conflicto debió haber terminado hace mucho tiempo.
an end to this conflict is long overdue.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
esto, además, debía haber sucedido hace dos años.
this should have been settled two years ago.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
--debías haber terminado --dijo el rey--.
'you ought to have finished,' said the king.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
odiseo debió haber dicho, "está bien, simulemos.
odysseus would have said, "okay, let's do a dry run.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
y responde: sin falta, la ofensiva, "se debía haber emprendido inmediatamente la ofensiva contra versalles . . ."
and he decided that it must certainly be attack: “they should have marched at once on versailles...”.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
no se contiene en él [subrayado por engels] lo que en realidad se debía haber dicho".
it lacks [engels' italics] precisely what should have been said."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式