您搜索了: si es tu deso tomame en cuenta en tu corazon (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

si es tu deso tomame en cuenta en tu corazon

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

a pesar de ello, el deporte apenas si es tenido en cuenta en las actividades de la unión.

英语

despite that, sport is hardly taken into consideration in the work of the union.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

西班牙语

las versiones anteriores se guardan de forma indefinida y no se tienen en cuenta en tu cuota de almacenamiento.

英语

previous versions are kept indefinitely and they don't count toward your storage.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el orador se pregunta si es necesario que el estado parte alegue de manera expresa una reserva al pacto para que ésta se tenga en cuenta en el contexto de una denuncia individual.

英语

he wondered whether an explicit invocation by a state party was necessary for a reservation to the covenant to be taken into account in the context of an individual complaint.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2) para determinar si [es] [no es] razonable confiar, deberá tenerse en cuenta, en su caso, lo siguiente:

英语

“(2) in determining whether reliance [is][is not] reasonable, regard shall be had, if appropriate, to:

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las autoridades de resolución evaluarán si es conveniente imponer el requisito contemplado en el apartado 1 a una entidad concreta en el contexto del desarrollo y gestión de su plan de resolución, teniendo en cuenta, en particular, las acciones de resolución contempladas en este.

英语

resolution authorities shall assess whether it is appropriate to impose the requirement set out in paragraph 1 in the case of a particular institution in the context of the development and maintenance of the resolution plan for that institution, having regard, in particular, to the resolution actions contemplated in that plan.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, si es posible, se dará a los padres la oportunidad de exponer su opinión sobre la selección del hogar de acogida, y esta opinión se tomará en cuenta en la evaluación global, con arreglo a los criterios restantes de la reglamentación.

英语

furthermore, it follows from the regulation that the parents, if possible, shall be given the opportunity to voice their opinion concerning the selection of a foster home, and that the parents' opinions shall be taken into account in the concrete overall evaluation child welfare services carries out from the remaining criteria which follows from the regulation.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, lo cual implica lógicamente que esas cualidades diferenciadoras deberían ser tomadas en cuenta en la legislación humana, si es que se desea un mundo en el que los hombres vivan en la verdad .

英语

— which logically implies that those differentiating qualities should be taken into account in human legislation, if one is to have a world in which men “live in truth.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si es cierto, señora presidenta, que la enmienda n° 3 ha pasado, al igual que el punto 7f de la enmienda n2 1, del que también queríamos votar en contra, queremos que esto se tenga en cuenta en la votación final.

英语

if it is indeed the case, madam president, that amendment no 3 has gone through, and the same is true of amendment no 1 to paragraph 7f, against which we also wished to vote, then we wish to give due weight to this state of affairs in the final vote.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asociación y de cooperación deberá revisarse y. si es posible, ampliarse, al término de sus diez años de duración, teniendo en cuenta, en particular, el funcionamiento de la organización mundial del comercio y el desarrollo de las relaciones regionales en la cei y en asia central.

英语

implementation of the ec-asean agreement, take on board new developments in regional integration and provide active support for closer economic ties between asean and the union.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

65. la sra. algaefi (yemen) indica que los delitos definidos en el protocolo serán tenidos en cuenta en la legislación nacional, si es que todavía no se ha hecho.

英语

65. ms. algaefi (yemen) said that the offences defined in the protocol would be reflected in domestic legislation in all cases where that had not yet been done.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la administración considera que la iniciativa del secretario general sobre la movilidad del personal en el contexto de la reforma de los recursos humanos es especialmente pertinente y debe tenerse en cuenta, en particular por lo que respecta a su repercusión, si es que la tiene, en el número de oficiales del servicio móvil que se necesitarán en el futuro.

英语

the administration believes that the secretary-general's initiative concerning staff mobility in the context of human resources reform is particularly relevant and should be taken into account, especially as regards its impact, if any, on the number of field service officers needed in the future.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el futuro debe ser siempre otro lindo ejemplo de desarrollo social con un crecimiento económico sostenible, con respeto a los recursos naturales - elemento nuevo que no tomamos en cuenta en el pasado - y al ser humano costarricense.

英语

in the future it should be another fine example of social development with sustainable economic growth, respecting natural resources--a new element we didn't take into account in the past-and costa rica's human beings.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el tribunal de apelación ratificó el fallo y agregó que, conforme a lo dispuesto en la convención sobre la prescripción, no podía examinar la expiración del plazo de prescripción por iniciativa propia porque en el artículo 24 se dispone que la expiración del plazo de prescripción se tendrá en cuenta en cualquier procedimiento solo si es invocada por una de las partes en ese procedimiento.

英语

the appellate court upheld the judgement and added that, according to the provisions of the limitation convention, the court cannot consider the expiration of the limitation period on its own initiative since article 24 provides that the expiration of the limitation period shall be taken into consideration in any legal proceedings only if invoked by a party to such proceedings.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando tu amigo habla no tiene en cuenta el temor en tu propia mente, ni eres tu sosteniendo la afirmación.y cuando el está en silencio tu corazón no cesa de escuchar su corazón; por que sin palabras, en la amistad, todos los pensamientos, todos los deseos, todas las expectativas nacen y se comparten, con alegría que no se reclama.

英语

when your friend speaks his mind you fear not the "nay" in your own mind, nor do you with hold the "aye." and when he is silent your heart ceases not to listen to his heart; for without words, in friendship, all thoughts, all desires, all expectations are born and shared, with joy that is unclaimed.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

a la vista de los efectos del tsunami en las centrales nucleares allí instaladas, los daños que estas han sufrido y sus repercusiones sobre la población y el medio ambiente, el comité estima necesario tener en cuenta en este contexto el programa marco i+d de euratom y revisarlo para, si es preciso, reorientarlo convenientemente.

英语

in view of the impact of the tsunami on the nuclear power plants based there and the resulting damage and effects on the public and the environment, the committee feels that the euratom r&d framework programme should be reviewed taking into account this aspect as well, with a view to adapting the focus of the programme if necessary.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

1. en cuanto la información que le han proporcionado las partes se lo permita, la comisión, teniendo en cuenta, en especial, el plazo que fija el artículo 24, decidirá en consulta con las partes, si las partes han de ser invitadas a presentar alegatos escritos y, en caso afirmativo, en qué orden, y dentro de qué plazos, así como las fechas en que, si es preciso, los agentes y los consejeros serán oídos.

英语

1. as soon as the information provided by the parties so permits, the commission, having regard, in particular, to the time-limit laid down in article 24, shall decide in consultation with the parties whether the parties should be invited to submit written pleadings and, if so, in what order and within what time-limits, as well as the dates when, if necessary, the agents and counsel will be heard.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 3
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,770,493,478 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認