您搜索了: abanderado (西班牙语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

葡萄牙语

信息

西班牙语

abanderado

葡萄牙语

porta-estandarte

最后更新: 2013-08-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

c) "buque comunitario": un buque de pesca abanderado en un estado miembro y matriculado en la comunidad;

葡萄牙语

c) "navio comunitário": um navio de pesca que arvore pavilhão de um estado-membro da comunidade e esteja registado na comunidade;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

cada estado miembro adoptará las medidas necesarias para asegurar que todo propietario de un buque abanderado de un tercer país suscriba una garantía financiera conforme a lo establecido en el párrafo anterior en cuanto el buque entre en su zona económica exclusiva o equivalente.

葡萄牙语

cada estado-membro tomará as medidas necessárias para que os proprietários de navios que arvorem o pavilhão de um país terceiro constituam, em conformidade com o disposto no primeiro parágrafo, uma garantia financeira desde o momento em que esses navios entrem na sua zona económica exclusiva ou em zona equivalente.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

si la inspección de una instalación portuaria de un estado miembro va a extenderse a un buque abanderado en el mismo, el punto de contacto colaborará con la comisión confirmando si el buque se encontrará o no en la instalación portuaria cuando se lleve a cabo la inspección.

葡萄牙语

caso a inspecção a uma instalação portuária situada num estado-membro deva incidir igualmente sobre um navio que tem como estado de bandeira esse estado-membro, o ponto de contacto deve contactar a comissão para confirmar se o navio se encontra ou não na instalação portuária à data da inspecção.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

(5) la transferencia, entre registros de los estados miembros, de buques de carga y de pasaje abanderados en uno de ellos no debe impedirse con barreras técnicas, siempre que los buques hayan recibido los oportunos certificados que acrediten el cumplimiento de las disposiciones de los convenios internacionales pertinentes, expedidos por los estados miembros o, en su nombre, por las organizaciones reconocidas en virtud de la directiva 94/57/ce del consejo, de 22 de noviembre de 1994, sobre reglas y estándares comunes para las organizaciones de inspección y peritaje de buques y para las actividades correspondientes de las administraciones marítimas [3].

葡萄牙语

(5) a transferência dos navios de carga e de passageiros que arvoram pavilhão de um estado-membro entre os registos dos estados-membros não deverá ser impedida por obstáculos técnicos, desde que a conformidade dos navios com as disposições das convenções internacionais relevantes tenha sido certificada pelos estados-membros, ou em seu nome pelas organizações reconhecidas, nos termos da directiva 94/57/ce do conselho, de 22 de novembro de 1994, relativa às regras comuns para as organizações de vistoria e inspecção dos navios e para as actividades relevantes das administrações marítimas [3].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,762,432,191 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認