您搜索了: accediendo (西班牙语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Portuguese

信息

Spanish

accediendo

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

葡萄牙语

信息

西班牙语

el panel accediendo

葡萄牙语

o painel registo

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

compruebe que ninguna aplicación está accediendo al dispositivo e inténtelo de nuevo.

葡萄牙语

verifique se não está nenhuma aplicação a aceder ao dispositivo e tente de novo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así podrá administrar cyrus accediendo como usuario cyrus (¡que fantasía he tenido!).

葡萄牙语

desta forma, poderá administrar o cyrus, entrando com o utilizador cyrus (as fantasias que poderão surgir!)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la segunda columna contiene el nombre del recurso compartido, la tercera el nombre de la máquina remota que está accediendo al recurso.

葡萄牙语

a segunda coluna contém o nome da partilha e a terceira o nome da máquina remota que está a aceder a esta partilha.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

puede que se haya producido un error con su configuración de red. si ha estado accediendo a internet sin problemas recientemente, esto es improbable.

葡萄牙语

pode ter havido um problema com a sua configuração de rede. se tiver acedido à internet sem problemas recentemente isto é pouco provável.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si son ciertos los recientes informes de que el presidente ucraniano yanukovich está accediendo a las demandas de los manifestantes, tal vez la oposición rusa tenga mucho de qué preocuparse.

葡萄牙语

se as últimas notícias mostrando que o presidente da ucrânia yanukovich está começando a concordar com as reivindicações dos manifestantes forem verdadeiras, a oposição na rússia tem muito do que se preocupar.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habida cuenta del nivel del derecho propuesto, las importaciones procedentes de sudáfrica podrán seguir accediendo al mercado comunitario, incluso a precios que no sean objeto de dumping.

葡萄牙语

dado o nível do direito proposto, as importações da África do sul continuarão a poder entrar no mercado da comunidade, embora a preços não objecto de dumping.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el problema no está en mostrarle prestigio al presidente de otro país, ni tampoco en crear condiciones especiales para que una ciudad pueda recibir a esta clase de líder con seguridad y comodidad y accediendo a algunos de sus deseos.

葡萄牙语

o problema não é demonstrar prestígio a um presidente de outra nação. tampouco criar condições especiais para que uma cidade receba uma liderança assim com segurança e conforto, fazendo-lhe algumas de suas vontades.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debido a que nunca se puede estar 100% seguro de quién está accediendo a qué tipo de información y en qué momento, las infraestructuras de ti nunca deben dejar de funcionar.

葡萄牙语

como nunca é possível estar 100% certo sobre quem está acessando qual tipo de informação e em que momento, as estruturas de ti nunca devem ficar paralisadas.

最后更新: 2011-03-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la conclusión es que las importaciones de vietnam continuarán accediendo al mercado de la unión en grandes volúmenes y que estos volúmenes se venderán a precios bajos, de dumping, por lo que es probable la continuación del dumping si se permite que expiren las medidas.

葡萄牙语

conclui-se que as importações provenientes do vietname continuarão a penetrar no mercado da união em volumes importantes e que estes volumes serão vendidos a preços baixos, de dumping, e que existe a probabilidade de continuação do dumping caso as medidas venham a caducar.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la conclusión es que las importaciones de la república popular china continuarán accediendo al mercado de la unión en grandes volúmenes y que estos volúmenes se venderán a precios bajos, de dumping, por lo que es probable la continuación del dumping si se permite que expiren las medidas.

葡萄牙语

concluiu-se que as importações provenientes da rpc continuarão a penetrar no mercado da união em volumes importantes e que esses volumes serão vendidos a preços baixos, de dumping, e que existe a probabilidade de continuação do dumping caso as medidas venham a caducar.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por otro lado, las bases de datos se han diseñado pensando que puede haber varios usuarios accediendo a los datos. incluso en la versión más simple, es posible bloquear una fila de un tabla en concreto, lo que hace posible compartir los datos de la tabla.

葡萄牙语

por outro lado, as bases de dados foram desenhadas principalmente com acesso multi- usos e multi- utilizadores em mente. mesmo o bloqueio mais simples, ao nível de uma linha de uma tabela em particular, é possível, o que permite uma partilha simples dos dados da tabela.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a petición del exportador, un organismo pagador podrá eximir del requisito de compulsa contemplado en el párrafo primero, letra a), siempre que pueda comprobar la realización de los trámites aduaneros de importación, accediendo a información registrada electrónicamente que conste en poder o en nombre de la autoridad competente del tercer país.

葡萄牙语

a pedido do exportador, um organismo pagador pode não exigir a autenticação prevista na alínea a) do n.o 1, sempre que possa comprovar o cumprimento das formalidades aduaneiras de importação acedendo a informações registadas electronicamente na posse, ou em nome, das autoridades competentes do país terceiro.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,824,225 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認