您搜索了: se susciten (西班牙语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Portuguese

信息

Spanish

se susciten

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

葡萄牙语

信息

西班牙语

las diferencias que se susciten por la interpretación de las cláusulas de este capítulo o por dificultades de aplicación y que no queden resueltas mediante negociaciones directas serán examinadas por el consejo.

葡萄牙语

as contestações suscitadas pela interpretação das cláusulas do presente capítulo ou por dificuldades de aplicação que não tenham sido resolvidas por meio de negociações directas serão examinadas pelo conselho.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las diferencias relativas a las indicaciones geográficas que se susciten por la interpretación de las cláusulas de este capítulo o por dificultades de aplicación que no quedaran resueltas mediante negociaciones directas serán examinadas por el consejo de miembros.

葡萄牙语

as contestações relativas a indicações geográficas suscitadas pela interpretação das disposições do presente capítulo ou por dificuldades de aplicação que não tenham sido resolvidas por meio de negociações directas são examinadas pelo conselho dos membros.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las diferencias relativas a las indicaciones de procedencia y denominaciones de origen que se susciten por la interpretación de las cláusulas de este capítulo o por dificultades de aplicación y que no queden resueltas mediante negociaciones directas serán examinadas por el consejo.

葡萄牙语

as contestações sobre as indicações de proveniência e denominações de origem suscitadas pela interpretação das cláusulas do presente capítulo ou por dificuldades de aplicação que não tenham sido resolvidas por meio de negociações directas serão examinadas pelo conselho.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando la comunidad o uno o más estados miembros sean parte en la misma controversia o se hallen implicados en diversas controversias en las que se susciten las mismas cuestiones jurídicas o cuestiones jurídicas similares, la comisión y los estados miembros en cuestión defenderán sus intereses de forma conjunta, presentando alegaciones de hecho y de derecho coherentes, de conformidad con los ámbitos de competencias comunitarias y nacionales.

葡萄牙语

sempre que a comunidade e um ou mais estados-membros forem partes no mesmo diferendo ou estiverem implicados em diferentes diferendos em que sejam levantadas questões legais similares, a comissão e os estados-membros em causa defenderão os seus interesses em comum, estabelecendo uma argumentação factual e jurídica coerente, em conformidade com as esferas de competência comunitárias e nacionais.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la comisión encomendará al ccsc la reevaluación de esas sustancias tan pronto como se susciten dudas sobre su seguridad y, a más tardar, transcurridos cinco años desde su inclusión en los anexos iii a vi del presente reglamento y a continuación, como minimo, cada cinco años.

葡萄牙语

a comissão deve mandatar o ccsc para reavaliar essas substâncias logo que surjam motivos de preocupação em relação à segurança e o mais tardar cinco anos após a sua inclusão nos anexos iii a vi do presente regulamento, em seguida pelo menos de cinco em cinco anos.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,740,669,654 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認