来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿ya se conocen?
vocês já se conhecem?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ya se ha importado
já importado
最后更新: 2017-02-04
使用频率: 5
质量:
tom ya se decidió.
tom já se decidiu.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ya se encuentra en %1
já em% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
"como ya se ha dicho;
e tem crescido mais incomumente gordo;
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Él ya se ha ido a casa.
ele já foi para casa.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
el fichero ya se está cargando
o ficheiro já está a carregar
最后更新: 2017-02-04
使用频率: 1
质量:
de seguro él ya se marchó.
com certeza ele já se foi.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
el sÃmbolo ya se está usando
o símbolo já está a ser usado
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
los que estaban aquí ya se han ido.
os que estavam aqui já se foram.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
los números ya se encuentran disponibles en
números agora disponíveis em
最后更新: 2010-06-26
使用频率: 1
质量:
ya se instaló en la estación manualmente.
for instalado na estação manualmente.
最后更新: 2017-03-03
使用频率: 8
质量:
¿ya se te ha ocurrido alguna idea?
já discorreu alguma ideia?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
la mayoría de inversiones ya se han efectuado.
a maior parte dos investimentos já foi realizada.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
¿y si usted ya se hizo un aborto?
e se você já fez um aborto?
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
en egipto ya se han tomado algunas medidas.
já foram tomadas no egipto certas medidas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
este sistema ya se aplicó en la investigación original.
este sistema já foi aplicado no inquérito inicial.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
la sincronización con opera link ya se encuentra en progreso
sincronização do opera link em andamento
最后更新: 2017-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
este argumento ya se esgrimió durante la investigación original.
esta alegação já tinha sido formulada durante o inquérito inicial.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
aun así, son necesarias mejoras que ya se están introduciendo.
ainda são necessárias melhorias, que continuam a ser feitas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: