来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
josselin beaumont,
جوسلين بومون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sr. charles josselin***
السيد شارل جوسلان***
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
excmo. sr. charles josselin
معالي السيد شارل جوسلان
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
josselin beaumont está en parís.
جوسلين بومون في باريس
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
la declaración del sr. josselin dice:
٥٢ - بيان السيد شارل جوسﻻين:
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ud. es un monstruo, josselin beaumont.
انت وحش، جوسلين بومون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ministro de cooperación de francia, sr. charles josselin
٠٤ - الوزير الفرنسي للتعاون، صاحب السعادة السيد شارل جوسﻻن
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
charles josselin, ministro de cooperación y francofonía de francia
السيد شارل بوسلان وزير التعاون والفرانكوفونية (فرنسا)
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
sr. charles josselin, ministro de cooperación para el desarrollo de francia
السيد شارل جوسلن، وزير التعاون الإنمائي، فرنسا
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
el usaba una chapa con el número 322 460, registrada bajo el nombre de josselin beaumont.
كان يرتدي قلادة كلب تعريفية برقم 322460 مسجلة باسم القائد جوسلين بومون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
parece que sólo la gracia del presidente puede salvar al terrorista josselin beaumont de la pena capital.
يبدو أنه فقط سماحة الرئيس يمكن أن ينقذ الإرهابي من عقوبة الإعدام
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
informamos en vivo desde el palacio de justicia, donde se está dictando la sentencia de josselin beaumont.
نحن ننقل التقارير مباشرة من قاعة المحكمة حيث محاكمة جوسلين بومون جارية في الوقت الحاضر
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cabe destacar las declaraciones formuladas por el ministro de cooperación de francia, charles josselin, y el ex subsecretario de estado de asuntos africanos de los estados unidos, herman cohen.
٥١ - وتجدر اﻹشارة إلى البيانين الصادرين عن السيد شارل جوسﻻين، وزير التعاون الفرنسي، والسيد هرمان كوهين، المساعد السابق لوزير الخارجية اﻷمريكي المكلف بالشؤون اﻷفريقية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
1. los autores de la comunicación son viktor-gottfried y josseline riedl-riedenstein (autores primero y segundo), nacidos en 1916 y 1934 respectivamente, y maria scholtz (de soltera riedl-riedenstein; tercera autora).
1- أصحاب البلاغ هم فيكتور - غوتفريد وجوسلين ريدل - ريدنشتاين (صاحبا البلاغ الأول والثاني)، وهما من مواليد عام 1916 و1934 على التوالي، وماريا شولتز (المسماة عند مولدها ريدل - ريدنشتاين؛ صاحبة البلاغ الثالثة).
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量: