您搜索了: እንደዚህ (阿姆哈拉语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Amharic

Russian

信息

Amharic

እንደዚህ

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿姆哈拉语

俄语

信息

阿姆哈拉语

እንደዚህ ያሉትን የሚከለክል ሕግ የለም።

俄语

кротость, воздержание. На таковых нет закона.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እናንተ ግን ክርስቶስን እንደዚህ አልተማራችሁም፤

俄语

Но вы не так познали Христа;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

በውኑ ከንቱ እንደ ሆነስ እንደዚህ ያለ መከራ በከንቱ ተቀበላችሁን?

俄语

Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ሎሌዎቹ። እንደዚህ ሰው ማንም እንዲሁ ከቶ አልተናገረም ብለው መለሱ።

俄语

Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እንደዚህ ስላለው እመካለሁ፥ ስለ ራሴ ግን ከድካሜ በቀር አልመካም።

俄语

Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

አሁን ግን በትዕቢታችሁ ትመካላችሁ፤ እንደዚህ ያለ ትምክህት ሁሉ ክፉ ነው።

俄语

вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ሁለተኛው ግን መልሶ። አንተ እንደዚህ ባለ ፍርድ ሳለህ እግዚአብሔርን ከቶ አትፈራውምን?

俄语

Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እንደዚህ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን መገለጥ ስትጠባበቁ አንድ የጸጋ ስጦታ እንኳ አይጎድልባችሁም፤

俄语

так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая явления Господа нашего Иисуса Христа,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

መንፈሱ በጌታ በኢየሱስ ቀን ትድን ዘንድ እንደዚህ ያለው ለሥጋው ጥፋት ለሰይጣን እንዲሰጥ ፍርዴ ነው።

俄语

предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасен в день Господа нашего Иисуса Христа.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እንደዚህ ለአባቶቻችን ምሕረት አደረገ፤ ለአባታችን ለአብርሃምም የማለውን መሐላውን ቅዱሱን ኪዳን አሰበ፤

俄语

сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እንደዚህ ላለ ሰው ይህ ከእናንተ የምትበዙት የቀጣችሁት ቅጣት ይበቃዋልና እንደዚህ ያለው ከልክ በሚበዛ ኀዘን እንዳይዋጥ፥

俄语

Для такого довольно сего наказания от многих,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

አንተም እንደዚህ በሚያደርጉ የምትፈርድ ያንም የምታደርግ ሰው ሆይ፥ አንተ ከእግዚአብሔር ፍርድ የምታመልጥ ይመስልሃልን?

俄语

Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия,осуждая делающих такие дела и(сам) делая то же?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ቅዱስና ያለ ተንኮል ነውርም የሌለበት ከኃጢአተኞችም የተለየ ከሰማያትም ከፍ ከፍ ያለ፥ እንደዚህ ያለ ሊቀ ካህናት ይገባልና፤

俄语

Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

በዚያም በአንጻሩ የቆመ የመቶ አለቃ እንደዚህ ጮኾ ነፍሱን እንደ ሰጠ ባየ ጊዜ። ይህ ሰው በእውነት የእግዚአብሔር ልጅ ነበረ አለ።

俄语

Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

እኛ ግን ጳውሎስን ከዚያ እንቀበለው ዘንድ ስላለን ወደ መርከብ ቀድመን ሄድንና ወደ አሶን ተነሣን፤ እርሱ በመሬት ይሄድ ዘንድ ስላሰበ እንደዚህ አዞ ነበርና።

俄语

Мы пошли вперед на корабль и поплыли в Асс, чтобы взять оттуда Павла; ибо он так приказал нам, намереваясь сам идти пешком.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

አሳፍራችሁ ዘንድ ይህን እላለሁ። እንደዚህ ነውን? በወንድሞች መካከል ሽማግሌ ሊሆን የሚችል አንድ አስተዋይ ሰው በእናንተ ዘንድ አይገኝምን?

俄语

К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ሰው ሁሉ እንደ እኔ ሊሆን እወዳለሁና፤ ነገር ግን እያንዳንዱ ከእግዚአብሔር ለራሱ የጸጋ ስጦታ አለው፥ አንዱ እንደዚህ ሁለተኛውም እንደዚያ።

俄语

Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ለእርሱ በምንም ስለ እናንተ የተመካሁ እንደ ሆነ አላፈርሁምና፥ ነገር ግን ሁሉን ለእናንተ በእውነት እንደ ተናገርን፥ እንደዚህ ደግሞ ትምክህታችን በቲቶ ፊት እውነት ሆነ።

俄语

Итак я не остался в стыде, если чем-либо о вас похвалился перед ним, но как вам мы говорили все истину, так и перед Титом похвала наша оказалась истинною;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ወንድሞች ሆይ፥ ሰው በማናቸውም በደል ስንኳ ቢገኝ፥ መንፈሳውያን የሆናችሁ እናንተ እንደዚህ ያለውን ሰው በየውሃት መንፈስ አቅኑት፤ አንተ ደግሞ እንዳትፈተን ራስህን ጠብቅ።

俄语

Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿姆哈拉语

ፈሪሳዊም ቆሞ በልቡ ይህን ሲጸልይ። እግዚአብሔር ሆይ፥ እንደ ሌላ ሰው ሁሉ፥ ቀማኞችና ዓመፀኞች አመንዝሮችም፥ ወይም እንደዚህ ቀራጭ ስላልሆንሁ አመሰግንሃለሁ፤

俄语

Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,429,107 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認