您搜索了: الفلسطينيين (阿拉伯语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Tagalog

信息

Arabic

الفلسطينيين

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

他加禄语

信息

阿拉伯语

وخرج حفظة الفلسطينيين الى معبر مخماس

他加禄语

at ang pulutong ng mga filisteo ay lumabas na napatungo sa daanan ng michmas.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وقضى لاسرائيل في ايام الفلسطينيين عشرين سنة

他加禄语

at siya'y naghukom sa israel sa mga kaarawan ng mga filisteo, ng dalawang pung taon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وكان تابوت الله في بلاد الفلسطينيين سبعة اشهر.

他加禄语

at ang kaban ng panginoon ay napasa lupain ng mga filisteo na pitong buwan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ولما رأى شاول جيش الفلسطينيين خاف واضطرب قلبه جدا.

他加禄语

at nang makita ni saul ang hukbo ng mga filisteo, siya'y natakot, at ang kaniyang puso ay nanginig na mainam.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فصعد شاول من وراء الفلسطينيين وذهب الفلسطينيون الى مكانهم

他加禄语

nang magkagayo'y umahon si saul na mula sa pagsunod sa mga filisteo: at ang mga filisteo ay naparoon sa kanilang sariling dako.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ويسكن في اشدود زنيم واقطع كبرياء الفلسطينيين.

他加禄语

at isang anak sa ligaw ay tatahan sa asdod, at aking puputulin ang kapalaluan ng mga filisteo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ففعل داود كذلك كما امره الرب وضرب الفلسطينيين من جبع الى مدخل جازر

他加禄语

at ginawang gayon ni david; gaya ng iniutos ng panginoon sa kaniya; at sinaktan niya ang mga filisteo mula sa geba hanggang sa dumating sa gezer.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فحمي غضب الرب على اسرائيل وباعهم بيد الفلسطينيين وبيد بني عمون.

他加禄语

at ang galit ng panginoon ay nagalab laban sa israel, at ipinagbili niya sila sa kamay ng mga filisteo, at sa kamay ng mga anak ni ammon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ثم رجع بنو اسرائيل من الاحتماء وراء الفلسطينيين ونهبوا محلّتهم.

他加禄语

at nagsibalik ang mga anak ni israel sa paghabol sa mga filisteo, at kanilang sinamsam ang kanilang kampamento.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فاصعد لها اقطاب الفلسطينيين سبعة اوتار طرية لم تجف فاوثقته بها

他加禄语

nang magkagayo'y nagdala ang mga pangulo ng mga filisteo sa kaniya ng pitong sariwang yantok na hindi pa natutuyo, at ipinagtali niya sa kaniya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فجاء رسول الى شاول يقول اسرع واذهب لان الفلسطينيين قد اقتحموا الارض.

他加禄语

nguni't dumating ang isang sugo kay saul, na nagsasabi, magmadali ka at parito ka; sapagka't ang mga filisteo ay sumalakay sa lupain.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فخرج رجل مبارز من جيوش الفلسطينيين اسمه جليات من جتّ طوله ست اذرع وشبر.

他加禄语

at lumabas ang isang bayani sa kampamento ng mga filisteo na nagngangalang goliath, taga gath, na ang taas ay anim na siko at isang dangkal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وخرج رجال اسرائيل من المصفاة وتبعوا الفلسطينيين وضربوهم الى ما تحت بيت كار.

他加禄语

at ang mga lalake sa israel ay nagsilabas sa mizpa, at hinabol ang mga filisteo, at sinaktan sila, hanggang sa nagsidating sila sa beth-car.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

ثم عاد بنو اسرائيل يعملون الشر في عيني الرب فدفعهم الرب ليد الفلسطينيين اربعين سنة

他加禄语

at ang mga anak ni israel ay gumawa uli ng kasamaan sa paningin ng panginoon; at ibinigay ng panginoon sila na apat na pung taon sa kamay ng mga filisteo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

واجتمع شاول ورجال اسرائيل ونزلوا في وادي البطم واصطفوا للحرب للقاء الفلسطينيين.

他加禄语

at nagpipisan si saul at ang mga lalake ng israel, at nagsihantong sa libis ng ela, at nagsihanay sa pakikipagbaka laban sa mga filisteo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فاظهرا انفسهما لصف الفلسطينيين. فقال الفلسطينيون هوذا العبرانيون خارجون من الثقوب التي اختبأوا فيها.

他加禄语

at kapuwa nga sila napakilala sa pulutong ng mga filisteo: at sinabi ng mga filisteo: narito, ang mga hebreo na lumabas sa mga hukay na kanilang pinagtaguan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فبكر داود هو ورجاله لكي يذهبوا صباحا ويرجعوا الى ارض الفلسطينيين. واما الفلسطينيون فصعدوا الى يزرعيل

他加禄语

sa gayo'y bumangong maaga si david, siya at ang kaniyang mga lalake, upang yumaon sa kinaumagahan, na bumalik sa lupain ng mga filisteo. at ang mga filisteo ay umahon sa jezreel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

اقطاب الفلسطينيين الخمسة وجميع الكنعانيين والصيدونيين والحوّيين سكان جبل لبنان من جبل بعل حرمون الى مدخل حماة.

他加禄语

ang nangabanggit ay ang limang pangulo ng mga filisteo at ang lahat ng mga cananeo, at ang mga sidonio, at ang mga heveo, na tumatahan sa bundok ng libano, mula sa bundok ng baal-hermon hanggang sa pasukan ng hamath.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة.

他加禄语

kaya't sumangguni si david sa panginoon, na nagsasabi, yayaon ba ako at aking sasaktan ang mga filisteong ito? at sinabi ng panginoon kay david, yumaon ka at iyong saktan ang mga filisteo, at iligtas mo ang keila.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

واما اقطاب الفلسطينيين فاجتمعوا ليذبحوا ذبيحة عظيمة لداجون الههم ويفرحوا وقالوا قد دفع الهنا ليدنا شمشون عدونا.

他加禄语

at nagpipisan ang mga pangulo ng mga filisteo upang maghandog ng isang dakilang hain kay dagon na kanilang dios, at mangagalak: sapagka't kanilang sinabi, ibinigay ng ating dios si samson na ating kaaway sa ating kamay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,224,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認