来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
رد لهم جزاء يا رب حسب عمل اياديهم.
plati im, gospode, po delima ruku njihovih.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وانهم على اياديهم يحملونك لكي لا تصدم بحجر رجلك.
i uzeæe te na ruke da gde ne zapne za kamen nogom svojom.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
لانه قد استعبدهم ايضا امم كثيرة وملوك عظام فاجازيهم حسب اعمالهم وحسب عمل اياديهم
jer æe veliki narodi i silni carevi i njih pokoriti; tada æu im platiti po delima njihovim i po onom to su èinili rukama svojim.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وتلبس هرون اخاك اياها وبنيه معه وتمسحهم وتملأ اياديهم وتقدسهم ليكهنوا لي.
pa to obuci aronu bratu svom i sinovima njegovim, i pomai ih i napuni im ruke i posveti ih da mi budu svetenici.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فلما جاء يوسف الى البيت احضروا اليه الهدية التي في اياديهم الى البيت وسجدوا له الى الارض.
i kad josif dodje kuæi, iznesoe mu dar koji imahu kod sebe, i poklonie mu se do zemlje.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فاخذ الرجال هذه الهدية واخذوا ضعف الفضة في اياديهم وبنيامين وقاموا ونزلوا الى مصر ووقفوا امام يوسف.
tada uzevi dare i novaca dvojinom, uzevi i venijamina, podigoe se i otidoe u misir, i izadjoe pred josifa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
واخبرتهم عن يد الهي الصالحة عليّ وايضا عن كلام الملك الذي قاله لي. فقالوا لنقم ولنبن. وشددوا اياديهم للخير
i kazah im kako je dobra ruka boga mog nada mnom i reèi careve koje mi je rekao. tada rekoe: ustanimo i zidajmo. i ukrepie im se ruke na dobro.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وقال له ان كنت ابن الله فاطرح نفسك الى اسفل. لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك. فعلى اياديهم يحملونك لكي لا تصدم بحجر رجلك.
pa mu reèe: ako si sin boji, skoèi dole, jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe, i uzeæe te na ruke, da gde ne zapne za kamen nogom svojom.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: